Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Словно

Примеры в контексте "Like - Словно"

Примеры: Like - Словно
It's like I'm not even there. Словно меня тут нет.
It's like I'm his wife. Словно я его жена.
It's like you're speaking Brazilian. Ты словно по-бразильски разговариваешь.
My body just feels like jelly. Мое тело словно студень.
It's like the flame has a mind of its own! Словно у пламени есть разум!
It was like you were someone else. Словно ты был кем-то другим.
It feels like coming back from somewhere. Словно я откуда-то вернулась.
It's like having a stalker. Это словно иметь преследователя.
He gave me this smile, like... И он улыбнулся, словно...
It was like it didn't exist. Словно ее и не было.
It's like he can't get enough. Он словно не может насытиться.
It's like somebody's tidying this up. Выглядит словно кто-то подчищает хвосты.
It was like he was speaking my life. Он словно говорил обо мне.
It's like bees to honey. Словно мед для пчел.
It's like an underground village. Это словно подземная деревня!
It was like lightning, all around. Повсюду словно сверкали молнии.
I feel like I'm in a Bruckheimer movie. Я словно оказался в боевике.
This last year, what it was like... Прошлый год был, словно...
It's like it's trapped. Словно он в ловушке.
Wasn't like we could pop down the shops. Мы словно ходили в магазины...
I mean, they're like buildings with wings. Словно здание с крыльями.
It's like he's a different dude. Он словно стал другим парнем.
It's like he's her backup plan. Словно он ее запасной план.
And yet, it's like walking through mud. Я словно иду по грязи.
It's like I can't trust anyone anymore. Словно никому уже нельзя доверять.