No, but you might lose your life. |
Нет, но возможно, ты потеряешь жизнь. |
And, believe you me, I'm offering by far the better life. |
И поверьте мне, жизнь, которую предлагаю я, намного лучше. |
To see the life go out of him. |
Видеть, как жизнь покидает его. |
I think life is giving us a sign here. |
Думаю, жизнь даёт нам шанс. |
That you singlehandedly saved your partner's life and took down a smuggling operation. |
Что ты в одиночку спасла жизнь своему напарнику и накрыла контрабандистов. |
All his life he looked for one person's approval. |
Всю жизнь он искал благосклонности одного человека. |
Whose life - through no, or sometimes maybe moderate |
Чья жизнь - по, нет, или иногда, возможно, умеренно |
She has been torturing me my entire life. |
Она мучила меня всю мою жизнь. |
She said that you saved her life. |
Она сказала, что ты спас ей жизнь. |
And I tried really hard to make a new life. |
Я очень старалась начать новую жизнь. |
He fired shots because he thought his life was in danger. |
Он стрелял, потому что он думал, что его жизнь была в опасности. |
We had another life, once. |
И в один момент, жизнь изменилась. |
They have a really beautiful life. |
По-настоящему красивая жизнь, так что... |
It's just that, you know, life is tough. |
Просто, знаешь ли, жизнь - тяжела. |
You were giving your life for the love of another. |
Тебе была дарована жизнь, чтобы возлюбить ближнего. |
His life was not in any danger. |
Его жизнь не была в опасности. |
There were five because you planned to arrest the Governor if he spared Tommy Barrett's life. |
Вас там было пятеро, потому что вы планировали арестовать губернатора, если он сохранит жизнь Томми Баррету. |
He has his life together and he's not married. |
Он изменил свою жизнь и он не женат. |
We've got a life together. |
У нас впереди целая совместная жизнь. |
Okay, it became abundantly clear while we were shooting that outing her would ruin her life, so... |
Когда мы снимали стало совершенно ясно, что это признание разрушит всю ее жизнь, так что... |
We'd never put somebody's life at risk. |
Мы бы никогда не подвергли чью-либо жизнь опасности. |
I had my family and life stolen by him. |
У меня он тоже украл семью и жизнь. |
And then I woke up the next morning, same old life. |
Потом я проснулась следующим утром, а жизнь всё та же. |
It's a funny old life, in the Tardis. |
В ТАРДИС, в ней забавная жизнь. |
The Sontarans are the finest soldiers in the galaxy, dedicated to a life of warfare. |
Сонтаранцы - лучшие солдаты в галактике, посвятившие всю свою жизнь войне. |