Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Жизнь

Примеры в контексте "Life - Жизнь"

Примеры: Life - Жизнь
It's helped her most of her life... Почти всю жизнь это поддерживает её...
Because every human being's life is worth something. Жизнь каждого человека для чего-то да дана.
Your life has just begun, young man. Молодой человек, твоя жизнь в самом начале.
Because I have a life, and a family. Потому что у меня есть семья и личная жизнь.
Commissioner, all of these women escaped dire circumstances to start a new life at shelter house. Господин мировой судья, все эти женщины вырвались из ужасных обстоятельств, чтобы начать новую жизнь в приюте.
My whole life is shelter house, and I am not about to sell it because of your incompetence. Этот приют - вся моя жизнь, я не собираюсь его продавать из-за твоей некомпетентности.
It's common knowledge around town that Harrison Parker is fighting for its life. В городе уже всем известно, что фирма "Харрисон и Паркер" борется за свою жизнь.
I've given my whole life to HP. Я отдала этой фирме всю свою жизнь.
Don't throw away your whole life. Ты не можешь вот так бросить всю свою жизнь.
Look, I spent my whole life on a golf course. Слушайте, я всю жизнь свою провел на поле для гольфа.
And he will grant unto you eternal life... И дарует он тебе вечную жизнь...
For Bockhorna life is like a big trip. Для Бокхорна жизнь - вечное путешествие.
More important than any one man's life... is order. Есть нечто более важное, чем жизнь одного человека... это порядок.
That is why I left, to find a better life. Поэтому я уехала, чтобы найти лучшую жизнь.
Must be all that clean living I've avoided my whole life. Должно быть, всю свою жизнь я избегала правильного образа жизни.
This girl may be bound to a respirator the rest of her life. Но она будет всю жизнь привязана к аппарату искусственного дыхания.
You are standing here and destroy our life. Стоишь здесь... и разрушаешь нашу жизнь.
Thanks to me, she went to the hospital, and that saved her life. Благодаря мне она попала в больницу, и ее жизнь спасена.
It was never my intention to ruin a life. Никогда не думал, что могу сам разрушить мою жизнь.
You make a life of crime sound very noble. В ваших устах преступная жизнь звучит так благородно.
Don't think life plain sailing... Ты знай, жизнь подобна бурному морю...
He should be free to live his life without shame. Ему надо позволить прожить свою жизнь без стыда.
So they all buzzed with happiness, because life is sweet when you spend it with your friends. Все они прямо жужжали от радости, потому что жизнь сладка, когда проводишь её со своими друзьями.
I like to think we saved your life. Мне нравиться думать, что мы спасли вашу жизнь.
Right, as your partner, you trust me with your life. Точно, как своему напарнику, ты доверяешь мне свою жизнь.