My lovely girl, I fearforyour life. |
Моя милая девушка, я боюсь за твою жизнь. |
If I told you what life taught me about guys... |
Если бы я рассказала вам, какие уроки о мужчинах преподала мне жизнь... |
When a family is yours... your life changes. |
Если это ваш близкий родственник... то жизнь ваша сразу меняется. |
He should have a better life than us. |
У него жизнь должна быть лучше, чем у нас. |
When I see how you battle through life. |
Когда я вижу, как вы пробиваете дорогу в жизнь... |
Everybody knew we'd have this wonderful life. |
Все знали, что у нас будет эта замечательная жизнь. |
He wanted your life for hers. |
Он хотел твою жизнь в обмен на ее. |
I know now his hand guided my entire life. |
Сейчас я знаю, что его рука вела меня всю мою жизнь. |
I know what happens when you take a life. |
Я знаю, что происходит, когда ты забираешь чью-то жизнь. |
Doesn't need your life history. |
Англичанин, но всю жизнь работаю в Штатах. |
You could tell your life to someone who knows. |
Вы могли бы рассказать кому-нибудь, кто умеет, свою жизнь. |
He said that his life was almost over. |
Он сказал, что его жизнь все равно на исходе. |
And he dedicated his life to keeping this country safe. |
И он отдал свою жизнь, чтобы его страна была в безопасности. |
The resulting environmental effects could destroy all life on Earth. |
Последствия этого взрыва для окружающей среды могут уничтожить всю жизнь на Земле. |
Yet life in the sea may depend on these tiny creatures. |
Тем не менее, жизнь в море может зависеть от этих крошечных существ. |
Isabel must have thought her life was in danger. |
Изабель, видимо, думала, что её жизнь в опасности. |
Unless your dating life is the glue holding the entire universe together... |
Если только твоя личная жизнь не является клеем, на котором держится вся вселенная... |
For the life I never had. |
За жизнь, которой у меня не было. |
Prairie... may never lead a normal life. |
Прейри... возможно, никогда не сможет вести нормальную жизнь. |
Just someone's life at stake. |
Да, конечно, просто чья-то жизнь находится в опасности. |
Other than that, life was good. |
А в остальном, у него была прекрасная жизнь. |
The truth is my marriage killed my social life years ago. |
Правда такова, что мой брак убил мою социальную жизнь много лет назад. |
Because life is all, Jack. |
Потому, что жизнь это все, Джек. |
I'm glad someone in this house feels their life has meaning. |
Я рада что кто-то в этом доме чувствует, что его жизнь имеет значение. |
I give you all my remaining life. |
Я буду служить Вам верой и правдой всю свою оставшуюся жизнь. |