She kept saying the child was ruining her life. |
Она постоянно говорила, что ребенок разрушает ее жизнь. |
He'll never find it, even if he digs all his life. |
Он не найдет его, даже если будет копать всю свою жизнь. |
You put the life in your belly and you live. |
Вы кладете жизнь в свой живот и вы живете. |
Every person has an intrinsic responsibility for their own life, Hannibal. |
Каждый сам несет ответственность за свою жизнь, Ганнибал. |
If anyone found out that you know about me and Sutton, your life could be in danger. |
Если кто-либо узнает, что ты знаешь обо мне и Саттон, твоя жизнь может быть в опасности. |
He would lose his whole life. |
Он бы потерял всю свою жизнь. |
You've spent your whole life apologizing for him. |
Ты всю жизнь извиняешься за него. |
Well, you just saved your best friend's life. |
Ну вот, ты только что спас жизнь лучшему другу. |
I can't count on you to fix things my whole life. |
Я не могу расчитывать на то, что ты будешь исправлять все за мной всю жизнь. |
His hosts explained that a man's life must be made meaningless... |
Хозяева объяснили, что жизнь человека должна быть бессмысленной по сравнению с жизнью клана. |
Your entire life has brought you to this moment. |
Вся твоя жизнь вела тебя к этому моменту. |
I said, Gerald this isn't your life. |
Я говорил: Джералд, это не твоя жизнь. |
I'm sorry I made your life so miserable. |
Прости, что испортил тебе жизнь. |
And the life you stole from me. |
И жизнь, которую ты украл у меня. |
One night of bravery for an entire life of normalcy. |
Одна ночь храбрости, за целую нормальную жизнь. |
Your life is in jeopardy just being with me. |
Твоя жизнь в опасности, когда ты со мной. |
Maybe I'm just a little bit more interested in real life than the game. |
Может, меня больше интересует реальная жизнь, чем игра. |
I've been ready to die my whole life for it, Lucia. |
Люсия, я всю свою жизнь была готова умереть за это. |
You saved his life by teaching him to shoot. |
Получиться ты спас ему жизнь, научив стрелять. |
What a life you must have lead. |
Что за жизнь ты должно быть прожил. |
But they need it, 'cause life sometimes is very cruel. |
Но им это необходимо, потому что жизнь иногда очень жестока. |
I give life to those fascinating sirens that you so enjoy to see. |
Ведь это я дала жизнь тем чарующим сиренам, на которых вам так нравится смотреть. |
Well, you know, life goes on. |
Ну, знаешь, жизнь продолжается. |
The more they value his life, the more leverage you have. |
Чем больше они ценят его жизнь, тем большее воздействие вы будете иметь. |
Tell him this rock is more valuable to me than his life. |
Скажи ему, что этот камень для меня ценнее, чем его жизнь. |