Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Жизнь

Примеры в контексте "Life - Жизнь"

Примеры: Life - Жизнь
The vision of the United Kingdom to promote greater participation in public life by women in particular is focused on three areas: political life, public life and communities. Стратегия Соединенного Королевства содействовать более широкому участию женщин в общественной жизни, в частности, сосредоточена на трех областях: политическая жизнь, общественная жизнь и жизнь общин.
States had a duty to take a consistent approach to the right to life and not reduce that right to a political tool, and to protect all human life, rather than choosing whose life truly had dignity and worth. Государства обязаны применять последовательный подход к праву на жизнь и не превращать это право в политический инструмент, а также защищать каждую человеческую жизнь, а не заниматься выяснением того, в чьей жизни действительно имеется честь и достоинство.
The duty to protect the life and security of persons: The right to life as embodied in many human rights conventions and specifically highlighted in Guiding Principle 10 entails not only a duty to respect life but also to protect it. Обязанность по защите жизни и безопасности людей: Право на жизнь, как оно воплощено во многих конвенциях по правам человека и в особенности выделено в руководящем принципе 10, влечет за собой не только обязанность соблюдать право на жизнь, но также и защищать его.
They might not be interested in investing into smart metres, unless a more accelerated depreciation schedule was agreed, given that their technological life was considered shorter than their physical life. Поскольку считается, что технологическая жизнь этих приборов короче срока их физической службы, операторы не заинтересованы инвестировать в них средства, если им не удастся согласовать ускоренный график амортизации.
Sports became popular and part of daily life in the DPRK, further promoting the right to cultural and emotional life. В КНДР физкультура и спорт, став массовыми, вошли в повседневную жизнь людей, в результате чего на более высоком уровне обеспечивается право людей на культурно-эмоциональную жизнь.
Persisting challenges in protecting children's right to life are attributed to the lack of attention and investment rather than to the lack of knowledge on life saving interventions. Сохраняющиеся проблемы в деле защиты права детей на жизнь обусловлены не отсутствием информации о мероприятиях, позволяющих сохранить детям жизнь, а тем, что этой проблеме не уделяется должного внимания и на ее решение не выделяются необходимые средства.
The right to life is provided for in article 2 of the European Convention on Human Rights, which sets out the circumstances - subsequently elaborated by the Court - under which intentional deprivation of life is allowed. Право на жизнь предусмотрено в статье 2 Европейской конвенции о правах человека, где излагаются (а затем разъясняются Судом) обстоятельства, при которых допускается преднамеренное лишение жизни.
Regrettably, the world is not yet at a stage where each individual life is equally well tracked: just one of many ways in which the ideal of fundamental equality of life remains distant. К сожалению, мир еще не достиг такого состояния, при котором жизнь всех людей одинаково хорошо отслеживается, и это лишь одно из многих проявлений того, что до идеала, то есть до обеспечения основополагающего равенства жизни, нам пока далеко.
Full participation in public life, including political and community life. полномасштабное участие в общественной жизни, включая политическую жизнь и жизнь общины;
There must be consistent respect for the lives of girls and women throughout the life cycle, beginning with the right to life. Необходимо последовательно проявлять уважение к жизни девочек и женщин на протяжении всей их жизни, начиная с права на жизнь.
It also requests the State party to take effective measures to promote the wider use of the Belarusian language in all areas of life, including cultural life, and report on the progress made in its next periodic report. Он также просит государство-участник принять эффективные меры по содействию более широкому использованию белорусского языка во всех сферах жизни, включая культурную жизнь, и сообщить о достигнутом прогрессе в своем следующем периодическом докладе.
It also argues that in comparison with the death penalty, life imprisonment is a lighter penalty, since it ensures the person's right to life as protected by the Covenant and all other principal international human rights instruments. Оно также утверждает, что по сравнению со смертной казнью пожизненное заключение является более мягкой мерой наказания, поскольку оно обеспечивает право лица на жизнь, которое защищено Пактом и всеми другими принципиальными международными документами о правах человека.
While much was known about his life and contributions, the incident that had abruptly and violently ended his life remained unclear. В то время как о его жизни и усилиях известно многое, обстоятельства инцидента, столь внезапно и беспощадно оборвавшего его жизнь, остаются неясными.
The technical progress made by Burundi has been achieved while preserving respect for human rights, including the rights to life, health, individual freedom and private life. Следует отметить, что технический прогресс в Бурунди не наносит ущерба соблюдению прав человека, в частности права на жизнь, здоровье, личную свободу и неприкосновенность частной жизни.
In 2009 the Government introduced the possibility of making an income tax deduction for household services, one purpose being to make it easier for women and men to combine working life and family life on equal terms. В 2009 году правительство обеспечило возможность для осуществления налогового вычета за коммунально-бытовые услуги, при чем одной из целей этого было облегчить возможности женщин и мужчин на равных условиях совмещать трудовую деятельность и семейную жизнь.
Gender-based violence constitutes a violation of basic human rights including the right to life and the right to a life free of violence. Гендерное насилие является нарушением основных прав человека, включая право на жизнь и право на жизнь без насилия.
All right, I will give you a life for a life. Я отдам тебе жизнь за другую жизнь.
In him was life, and the life was the light of men. В нем была жизнь, и жизнь была светом людей.
Why save your life here and now, when you lose eternal life? Зачем сохранять жизнь тут, сейчас, если вы потеряете жизнь вечную?
My human slaves and I come from a planet where organic life and robotic life evolved side by side. Мои человеко-рабы и я, прибыли с планеты, где органическая жизнь и жизнь роботов эволюционировали бок о бок.
You have to believe your life is precious, that all life is precious. Нужно верить в том, что жизнь бесценна, Любая жизнь бесценна.
If there was a struggle for the gun and you pulled the trigger to save your life or the life of the little girl that's a case IAB can close. Если была борьба, и вы нажали курок, чтобы спасти свою жизнь или жизнь девочки, ОВР может закрыть дело.
A life for a life, what do you say? Жизнь за жизнь, что скажешь?
It could also change Serena's life, Lily's life, their whole family's. Она также может изменить жизнь Сирены, жизнь Лили, всей их семьи.
Dream of life, life of my dreams. Жизнь - это сон, сон - это жизнь.