| I believe that life itself is hope. | Я верю, что сама жизнь - уже надежда. |
| You breathed life into Lazarus, touched the leper... | Ты вдохнул жизнь в Лазаря, коснувшись проказы его, ты... |
| So, we got one guy clinging to life. | Так, у нас есть один парень, цепляющийся за жизнь. |
| She thought her life was threaten. | Она считала, что её жизнь под угрозой. |
| That other life is too demanding. | Эта другая жизнь, там, слишком многого от меня требует, Жан. |
| Tell him I spared your life. | Скажи ему, что я сохранила тебе жизнь. |
| Then let's have that life. | Так пусть у нас и будет такая жизнь. |
| I would not want it wasted his life well. | Мне бы не хотелось, чтобы он так испортил себе жизнь. |
| Those paint all life to do something. | Люди тратят всю жизнь, рисуя что-то, чтобы получить что-то вроде этого. |
| Go live your life with Gwen while you still can. | Уходи и строй свою жизнь с Гвен, пока ещё не поздно. |
| My whole life is pointed in one direction. | Теперь я понимаю: вся моя жизнь была направлена к одной цели. |
| I grant you life because you serve me. | Я оставлю, тебе жизнь, только для того, чтобы ты служил мне. |
| I want my old life back. | Я хочу, чтобы вернулась моя старая жизнь. |
| So his life's pretty much over. | Так что жизнь для него, вероятно, закончилась. |
| I always wondered what life was like behind these walls. | Мне всегда было интересно, что за жизнь скрывается за этими стенами. |
| We can bring order back to your life. | Мы думаем, что можем помочь тебе вернуть определенный порядок в твою жизнь. |
| And I think you made her life hell. | И я думаю, что это вы превратили ее жизнь в ад. |
| I have a life, like everyone else. | У меня и так нормальная жизнь, как и у любого другого. |
| Seriously, we can't keep avoiding real life. | Я серьезно, мы не можем и дальше забивать на жизнь вокруг. |
| Never get to see the gift of life they give their recipients. | Никогда не смогут увидеть тот дар, ту жизнь, которой они наделяют своих реципиентов. |
| I finished school and began my adult life. | Я, между тем, закончил школу и, что называется, вступил в большую жизнь. |
| Except every life ends about now. | Кроме того, что каждая жизнь заканчивается примерно в этом возрасте. |
| Dyfan Richard spent his life watching Alys. | Дэван Ричард провел свою жизнь, наблюдая за Алис. |
| The life you had before tragedy struck. | Та жизнь, что была у вас до трагического удара. |
| Last thing I want is another deputy putting their life at risk. | Последнее, что я хочу, это еще одного помощника, подвергающего свою жизнь опасности. |