| When I pursued Moran... my entire life I had made one meaningful connection. | Когда я преследовал Морана... За всю жизнь я установил одну значимую связь. |
| You intended to punish him, but he offered you a piece of his operation in exchange for his life. | Намеревались отплатить ему, но он предложил вам поучаствовать в мошенничестве взамен на свою жизнь. |
| He loved his job... our life together... | Он любил свою работу... нашу совместную жизнь... |
| Her life will be compromised by the publication of the photos. | Ее жизнь будет навсегда запятнана публикацией этих фотографий. |
| I have been laughed at and ridiculed my entire life. | Надо мной смеялись и издевались всю мою жизнь. |
| Pathetic is having your life over. | Вас пожалеют, когда жизнь будет кончена. |
| You're mad because you want someone to share your life. | Бренди, вы злитесь, потому что хотите, чтобы он разделил вашу жизнь. |
| You know, life is short, Nelle. | Знаешь, жизнь коротка, Нэлл. |
| Because she's been stared at her entire life. | Потому что на нее глазели всю ее жизнь. |
| Now, I loved this boy my whole life. | Я любила одного парня всю жизнь. |
| I've spent my adult life without a boyfriend. | Я провела всю свою взрослую жизнь без парня. |
| But this is not the man you've known all your life. | Но это не тот человек, которого вы знали всю жизнь. |
| Anyway, life is long when you're eternal. | В любом случае, жизнь длинная, когда ты бессмертен. |
| Not only are you not coming after him you'll make sure he lives a long, healthy life. | Ты не только должен сам перестать его преследовать но еще удостоверишься, что он проживет долгую счастливую жизнь. |
| Peter, I'm sorry you've got to give up the country club life. | Питер, мне жаль тебе пришлось бросить жизнь в загородном клубе. |
| I think her life might be in danger. | Думаю, её жизнь в опасности. |
| You've been hiding out your whole life, Ray. | Ты прятался всю жизнь, Рэй. |
| Our whole life, it's a lie. | Вся наша жизнь - это ложь. |
| He's been looking for a woman like that all his life. | Он искал такую женщину всю свою жизнь. |
| I didn't refuse you, Ray, and I saved your brother's life. | Я не отказал тебе, Рэй, и спас жизнь твоего брата. |
| I spent my whole life waiting for you to get out of prison and be my father. | Я провёл свою жизнь, ожидая тебя из тюрьмы и быть моим отцом. |
| Because you're afraid for your life. | Потому что вы боитесь за свою жизнь. |
| I've done anything but play basketball my entire life. | Я не делал ничего, кроме того, что всю жизнь играл в баскетбол. |
| I've been playing basketball my whole entire life. | Я проиграл в баскетбол всю свою жизнь. |
| I mean, my whole life is a sham. | Я имею в виду, что моя жизнь - это притворство. |