I feel like my whole life is being invaded. |
Такое чувство, что они захватили всю мою жизнь. |
I have my own life now with Diego and the other kids. |
У меня своя жизнь с Диего и другими ребятами. |
There was a UC whose life was in danger. |
Жизнь агента под прикрытием была в опасности. |
And his life is most certainly in danger. |
И его жизнь явно под угрозой. |
Nothing changes a young, innocent life more than that. |
Ничего не меняет молодую, невинную жизнь больше, чем это. |
Congratulations, you probably saved her life. |
Поздравляю, ты ей наверно жизнь спас. |
Things need to get back to normal in your life. |
В твою жизнь должен был вернуться привычный ход вещей. |
You didn't do it to save his life. |
Не затем, чтобы спасти ему жизнь. |
So much for improving his life. |
Вот и сделали ему жизнь лучше. |
Human life is up to the stars. |
Жизнь человека зависит от небесных светил. |
I even gave the life of the woman I love. |
Я даже отдал жизнь женщины, которую я любил. |
You need to know the truth to save a life. |
Вам нужно знать правду, чтобы спасти жизнь. |
So he dedicated his life to making space ships. |
Поэтому он посвятил жизнь созданию космических кораблей. |
She's got her whole life organized and planned out... |
У нее расписана и распланирована по пунктам вся жизнь. |
Our life is wherever we are. |
Наша жизнь - там, где мы. |
It's my entire life, right here. |
Это и есть моя жизнь... прямо здесь. |
Commit yourself fully to her, and I will spare your life. |
Отдайся ей, и я спасу твою жизнь. |
Because that would make life easy. |
Потому что это упрощало бы жизнь. |
I know he wanted out, a vacation from his life. |
Я знаю, он хотел завязать и начать новую жизнь. |
Who became Mark's fake girlfriend to study his life. |
Которая заделалась подружкой Марка, чтобы изучить его жизнь. |
In my long life, I've experienced many ends, but only one beginning. |
За всю свою долгую жизнь я видел много концов и только одно начало. |
To feel like life is playing a cosmic trick on you. |
Чувствуешь, что жизнь сыграла с тобой злую шутку. |
But what really gets you is when life ceases to surprise you. |
Но больше всего огорчает то, что жизнь перестает удивлять. |
Or perhaps she was clinging for her life. |
Или, возможно, цеплялась за жизнь. |
I've carefully chosen this life so I don't have to get involved in these messy, emotional entanglements. |
Я тщательно выбирал именно такую жизнь, и я не хочу быть втянутым в эмоциональные интриги. |