He'd lived his entire life in his father's shadow. |
Он жил всю свою жизнь в тени отца. |
Bobby Newport's personal life is neither here nor there. |
Личная жизнь Бобби Ньюпорта здесь ни к селу, ни к городу. |
The elderly suck the life out of the young. |
Пожилые люди высасывают жизнь из молодых. |
Barbra Landau walked away from the wreckage of that train and stole Odette Morton's life. |
Барбара Ландау уходила прочь от обломков того поезда украв жизнь Одетт Мортон. |
And Odette's life wasn't as perfect as Barbra thought. |
А жизнь Одетт была не такой замечательной, как Барбара думала. |
He does not get to have that input - on our love life. |
Он не должен вмешиваться в нашу личную жизнь. |
You can have any kind of life you want. |
У тебя может быть такая жизнь, какую ты захочешь. |
You can change your life if you want to. |
Ты можешь изменить свою жизнь, если захочешь. |
I must take charge of my own life again. |
Я должен снова взять свою жизнь в собственные руки. |
After a billion years one cloud became so dense, it burst into life and the first star was born. |
После миллиард лет одно облако стало настолько плотным, оно врывалось в жизнь, и родилась первая звезда. |
His whole life, she's been nothing but consistent and sweet. |
Всю его жизнь она была только спокойной и доброй. |
It pretty much documents our life together, and it's missing. |
В нем подробно описана наша совместная жизнь, и он пропал. |
I was taught to accept whatever life threw at you and just get on with it. |
Меня учили принимать всё, что жизнь даёт нам и просто мириться с этим. |
Mike tells me you went back in to save Barlow's life. |
Майк сказал, ты вернулась в дом, чтобы спасти жизнь Барлоу. |
This is my whole life, exactly what I want to do. |
Здесь вся моя жизнь, именно то, чем я хочу заниматься. |
I'm privileged to have grown up in the mountains and skiing my whole life. |
Мне повезло расти в горах и кататься на лыжах всю жизнь. |
Because with one phone call, I can make the rest of your life a living hell. |
Потому что одним телефонным звонком я могу превратить твою жизнь в ад. |
You'll have to protect her life, o lord. |
Ты должен защитить ее жизнь, господин. |
The truth is that your life is bound by limitations. |
Правда заключается в том, что твоя жизнь связана ограничениями. |
This mark will become a curse and ruin your life. |
Эта отметка станет проклятьем и разрушит твою жизнь. |
As a sculptor, I breathe life into lifeless stone. |
Как скульптор, я могу вдохнуть жизнь в бездушный камень. |
They gave me money, told me to get out of town, Start a new life. |
Они дали мне денег и сказали сбежать из города, начать новую жизнь. |
You seem happy all the time, yet objectively, your life... |
Ты выглядишь счастливым, хотя по сути, твоя жизнь... |
Conrad Knox took my father's life. |
Конрад Нокс отнял жизнь моего отца. |
He's endangering your life and the lives of the other passengers. |
Он подвергает опасности вашу жизнь и жизнь остальных пассажиров. |