Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Жизнь

Примеры в контексте "Life - Жизнь"

Примеры: Life - Жизнь
What Mrs Crawley chooses to do with her private life is her own affair. Личная жизнь миссис Кроули - её личное дело.
I've been waiting to meet him my whole life and now I am terrified. Я всю жизнь надеялась увидеть его, а теперь мне страшно.
Maybe this new life was for Carroll, but it doesn't have to be anymore. Может эта новая жизнь и для Кэролла, но этого не должно больше быть.
This is your life, Ryan, and it's very real. Это твоя жизнь, Райан, и это все реально.
Describe to me the feeling you get when you take a life. Опишите мне ощущение, которые ты получаешь когда забираешь жизнь.
Mortal life means nothing to them. Жизнь смертных для них ничего не значит.
He brought my personal life into... Он использовал мою личную жизнь для...
But I don't want to build our new life together on a foundation of lies. Н-но я не хочу строить нашу новую совместную жизнь на фундаменте изо лжи.
New job, new life for your new office. Новая работа, новая жизнь для твоего нового офиса.
Human life means nothing to them. Для них жизнь человека - ничто.
Whether you like it or not, your life, it impacts mine. Хочешь ты того или нет, твоя жизнь влияет на мою.
Cara, you can't wear baggy jeans and skater shoes your whole life. Кэра, ты не можешь носить мешковатые джинсы и кеды всю свою жизнь.
You brought that monster into our daughter's life. Ты привела это чудовище в жизнь своей дочери.
I can't put anybody else's life at risk. Я не могу подвергать еще чью-либо жизнь опасности.
It's a small car with a big personality that can handle anything, life throws at you. Это маленькая машина с большим характером, которая выдержит всё, что жизнь бросает тебе в лицо.
Mary Falkner's life is in ruins, and she blames us. Жизнь Мэри Фолкнер разрушена, и она винит нас.
If you can remember your life, then what happened on that night is going to come back to you. Если ты вспомнишь свою жизнь, то воспоминания о том вечере вернутся к тебе.
We have a rich, full life together. У нас богатая, насыщенная жизнь.
So this life you see, it's all for him. Так что, эта жизнь, которую ты видишь все это для него.
This is the life you chose, Joseph. Это жизнь, которую ты выбрал, Джозеф.
We're so lucky to have you to bring Dan's amazing words to life. Нам так повезло, что это ты воплотишь потрясающие слова Дэна в жизнь.
Because Jenny hates it when other people get involved in her personal life. Потому что, эм, Дженни ненавидит, когда люди лезут в ее личную жизнь.
Learn The Answer, and change your life. Узнайте "Ответ" и измените свою жизнь.
Only alcohol can make life bearable. Только алкоголь может сделать жизнь сносной.
You kept it bottled up your whole life. Вы пронесли это молча через всю вашу жизнь.