But every single day, I get to change somebody's life. |
Но каждый день у меня есть возможность изменить чью-то жизнь. |
I'm just ruining your life like you ruined mine. |
Просто ломаю твою жизнь, как ты сломал мою. |
Your life's not so bad. |
Твоя жизнь не такой уж отстой. |
But look, life moves really fast. |
Но послушай, жизнь не стоит на месте. |
I'm so sorry Danny ruined your life. |
Мне так жаль, что Дэнни испортил тебе жизнь. |
Since you've already ruined your life, you've decided to destroy mine. |
Ты уже разрушил свою жизнь, а теперь решил уничтожить и мою. |
No matter how bad life gets, holden always makes me laugh. |
Независимо то того, насколько плоха жизнь, он может меня рассмешить. |
You can go on living a happy respectable life. |
Вы можете вести счастливую респектабельную жизнь. |
So what was life like in America? |
Итак, какой же была жизнь в Америке? |
Miyazaki's films begin life as a series of image boards. |
Фильмы Миядзаки начинают свою жизнь как серия эскизов. |
It's not as if you have a love life. |
Не похоже, что у тебя есть личная жизнь. |
Take my copy, it'll change your life and... |
Вот, возьми мою, она изменит твою жизнь, вот увидишь. |
Whoever thinks this possible will be happy for the rest of his life. |
Тот, кто верит этому возможно, будет счастлив вся жизнь. |
I was scared you'd be disappointed with domestic life. |
Я боялась, что тебя разочарует домашняя жизнь со мной. |
If it's any consolation, his life will be spared. |
Если это вас утешит, его жизнь пощадят. |
Because for me life is about moments. |
Потому что для меня жизнь - это мгновения. |
Because for me, life is about moments. |
Затем, что жизнь для меня - это мгновения. |
And I know there's no way to make that up to you except by saving your life. |
И нет никакой возможности искупить этот грех, кроме как спасти твою жизнь. |
You had a relationship with her and now she's just evidence that may ruin your perfect life. |
У тебя была с ней связь, а теперь она лишь улика, которая может нарушить твою идеальную жизнь. |
A woman's whole life in a single day. |
Вся жизнь женщины в одном дне. |
And in that day her whole life. |
И в этом дне вся её жизнь. |
See, you've probably been overcompensating your whole life. |
Наверное, вы всю жизнь пытаетесь это компенсировать. |
Still leading a life of pleasure. |
Всё ещё проводит жизнь в наслаждениях. |
You came into life with the best advantages and prodigious opportunities. |
Ты пришел в жизнь с прекрасным преимуществои и изумительными возможностями. |
It's Debbie, the sister whose life you're not wasting. |
Нет, это Дебби, ее сестра, жизнь которой ты не калечишь. |