Well, at least there's life. |
Ну, по крайней мере, здесь есть жизнь. |
Yelland believed bio-technology could breathe new life into predicting criminal dangerousness. |
Йеллэнд верил, что биотехнологии могут вдохнуть новую жизнь в предотвращение преступлений. |
And in turn, you stole his life. |
А ты отнял у него жизнь. |
One man risking his life, all for the beauty of a bet. |
Один человек поставил свою жизнь ради прекрасного. |
If it varied slightly, life as we know it would not exist. |
Если бы она слегка изменилась, жизнь, как мы ее знаем, не существовала бы. |
He's lived in Florida his entire life. |
Он всю жизнь прожил во Флориде. |
The man you trusted with your life has betrayed you. |
Человек, которому ты доверил свою жизнь, предал тебя. |
I'm sorry, Annie, but your life's going to change. |
Мне очень жаль, Энни, но твоя жизнь изменится. |
Foreign background, boring life, a job involving travel. Spycraft 101. |
Иностранное происхождение, заурядная жизнь, работа, связанная с путешествиями - азы шпионского ремесла. |
I have given to all life. |
Я вдохнул жизнь в ваш проклятый город. |
He helped her get free so she and I could start a life here. |
Он помог ей освободиться, чтобы мы начали здесь новую жизнь. |
I have given my whole life for this marriage. |
Я всю жизнь посвятила этому браку. |
She literally destroyed Emmet's entire life. |
Она буквально разрушила Эммету всю жизнь. |
She's been in the system her entire life. |
Она была в системе всю свою жизнь. |
Well, that suggests that I have a personal life. |
Это если предположить, что у меня есть личная жизнь. |
Well, I just... I met a man who his whole life was crippled. |
Просто... познакомился с человеком, у которого вся жизнь покорежена. |
Eternal life for the Margrave and his court, in exchange for Kahlan's head. |
Вечная жизнь для Маргрейва и его слуг, в обмен на голову Кэлен. |
Your life is in your hands, Arla. |
Твоя жизнь в твоих руках, Арла. |
You must guard it with your life. |
Ты должен хранить его всю свою жизнь. |
Somehow you've realized that she's leading a double life. |
Ты поняла, что она ведёт двойную жизнь. |
You might've saved your mother's life. |
Возможно, ты спасла мамину жизнь. |
You've spent your life thinking you're the whirlwind. |
Ты потратил жизнь, думая - что ты буря. |
I'd also have minted a £9.99 note to make life easier for shopkeepers. |
Я бы также выпустил банкноту в 9.99 фунтов, чтобы облегчить жизнь продавцам. |
I want to destroy your life the way that you destroyed mine. |
Я хочу разрушить твою жизнь так же, как ты разрушила мою. |
I've been waiting for this my whole life. |
Я всю жизнь ждал этого момента. |