He wishes to know if you will exchange the Key to Time for the life of Romana. |
Он желает знать, обменяете ли вы Ключ Времени на жизнь Романы. |
I have never seen anyone that cross-eyed in my entire life. |
За всю свою жизнь я не встречала такого косоглазого. |
It's the only evidence of life. |
Только в этом и проявляется жизнь. |
I couldn't even give her life. |
Я не смогла даже подарить ей жизнь. |
Because... I realized that life isn't easy for everyone else either. |
Потому что... я осознала, что жизнь нелегка и для всех остальных тоже. |
That book changed the life of someone I know. |
Эта книга изменила жизнь кое-кого, кого я знала. |
Adults say life is important, but they don't believe it. |
Взрослые говорят, что жизнь важна, но сами не верят в это. |
No one pities Kiryu, though it has a life, too. |
Никто не жалеет Кирю, у которого тоже есть жизнь. |
But if it exists, it seems to be little interest in his life on earth. |
Но если он и существует, кажется, его мало интересует жизнь на земле. |
What happened to not risking Helen's life? |
Но как сделать, чтобы не подвергать риску жизнь Хелен? |
I want you to try and save her life... and I'll take the consequences. |
Я хочу, чтобы вы попытались спасти её жизнь... а я смирюсь со всеми последствиями. |
It saved your life, as I recall. |
Это спасло твою жизнь, я напомню. |
Actually, getting hit by that bullet saved his life. |
На самом деле, попадание под эту пулю спасло его жизнь. |
I lived a blasphemous life, but he has forgiven my inconstancy, and soon... he shall feast. |
Я прожил неблагочестивую жизнь, но он простил мое непостоянство и скоро... он будет пировать. |
Great man - treats lectures like his life depends on it. |
Великий человек - относится к своим лекциям так, словно его жизнь от них зависит. |
My daughter's life is in your hands. |
Жизнь моей дочери находится в Ваших руках. |
Remember the life of the colony is dependent upon this gas. |
Помните, что жизнь колонии зависит от этого газа. |
I didn't spend my entire life behind a desk, you know. |
Я не просидел всю жизнь в кабинете. |
I embellished their everyday life with sweet dreams and with amorous chants. |
Я украшала их повседневню жизнь сладкими грёзами и любовными песнями. |
You are trying to forget everything that reminds you on you previous life. |
Стараетесь забыть всё, из чего состояла ваша прежняя жизнь. |
I touched your body and felt the life in you. |
Я дотронулась до тебя, и почуствовавала жизнь. |
If there's any life left in you, help me to understand you. |
Если в тебе осталась жизнь, помоги мне понять тебя. |
There is life in you, Catherine. |
В тебе появляется жизнь, Катерина. |
Your life is flowing from her body. |
Твоя жизнь хлещет из её тела. |
"What a life is mine!" thought Lizaveta Ivanovna. |
"И вот моя жизнь!" - подумала Лизавета Ивановна. |