Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Жизнь

Примеры в контексте "Life - Жизнь"

Примеры: Life - Жизнь
It's the next big step in this grand adventure that we call life. Это следующий важный шаг в этом грандиозном путешествии под названием "жизнь".
I will not let you destroy Catherine's life. Я не позволю тебе разрушить жизнь Кэтрин.
I'm a grown woman, I've got a life of my own. Я взрослая женщина, у меня есть самостоятельная жизнь.
You two must have had a great life together... travel, restaurants, weekends at the cabin. У вас, наверное, была отличная совместная жизнь... путешествия, рестораны, выходные в домике.
I already gave up one life, Cara. Я уже отдал одну жизнь, Кара.
You have a whole life that I'm not a part of. У тебя целая жизнь, частью которой я не являюсь.
It absolutely will change your life and your career forever. Это совершенно изменит вашу жизнь и карьеру навсегда.
I plan on making your life hell for a very long time. Я собираюсь делать твою жизнь адом еще очень долгое время.
If you value your life, you won't say another word. Если ценишь свою жизнь, не говори больше ни слова.
You will not only put will's life in danger, But you risk angering her again. Вы не только подвергнете жизнь Уилла опасности, но и рискуете разозлить ее еще раз.
You still can have a life. У тебя может сложиться жизнь. Дети.
You're not just saving a life... Ты не только спас мне жизнь...
He promised this life of misery would be the last they'd know. Он пообещал пчёлам, что жизнь в нищете станет последним, что им предстоит узнать.
But life isn't and shouldn't be fun. Да. Но жизнь и не должна быть весёлой.
Sometimes in my private life, but tonight, I'm sure. Погодите, я ещё не вошла в вашу личную жизнь.
To share its life, its changes... its death. Разделить с вами вашу жизнь, ее перемены... и смерть.
Mr. Harker believes your life is in extreme danger. Мистер Харкер полагает, что Ваша жизнь в большой опасности.
You promised me eternal life, but you give it to the pretty woman. Ты обещал мне вечную жизнь... а дал ее этой красотке.
Then I give you life eternal. И я дам тебе вечную жизнь.
I never asked them to give life to me. Я не просил их давать мне жизнь.
But Ji-eun's has had a really sad life. Но у Чиын была по-настоящему грустная жизнь.
I imagined a whole life with him... Я представила себе всю жизнь рядом с ним...
I don't care about an actor's private life. Меня не волнует личная жизнь актеров.
I figured life's too short. Я подумал, жизнь так коротка.
Right now he's taking his son, George Michael, to start a new life in Arizona. Сейчас со своим сыном Джорджем Майклом он собирается начать новую жизнь в Аризоне.