It's the next big step in this grand adventure that we call life. |
Это следующий важный шаг в этом грандиозном путешествии под названием "жизнь". |
I will not let you destroy Catherine's life. |
Я не позволю тебе разрушить жизнь Кэтрин. |
I'm a grown woman, I've got a life of my own. |
Я взрослая женщина, у меня есть самостоятельная жизнь. |
You two must have had a great life together... travel, restaurants, weekends at the cabin. |
У вас, наверное, была отличная совместная жизнь... путешествия, рестораны, выходные в домике. |
I already gave up one life, Cara. |
Я уже отдал одну жизнь, Кара. |
You have a whole life that I'm not a part of. |
У тебя целая жизнь, частью которой я не являюсь. |
It absolutely will change your life and your career forever. |
Это совершенно изменит вашу жизнь и карьеру навсегда. |
I plan on making your life hell for a very long time. |
Я собираюсь делать твою жизнь адом еще очень долгое время. |
If you value your life, you won't say another word. |
Если ценишь свою жизнь, не говори больше ни слова. |
You will not only put will's life in danger, But you risk angering her again. |
Вы не только подвергнете жизнь Уилла опасности, но и рискуете разозлить ее еще раз. |
You still can have a life. |
У тебя может сложиться жизнь. Дети. |
You're not just saving a life... |
Ты не только спас мне жизнь... |
He promised this life of misery would be the last they'd know. |
Он пообещал пчёлам, что жизнь в нищете станет последним, что им предстоит узнать. |
But life isn't and shouldn't be fun. |
Да. Но жизнь и не должна быть весёлой. |
Sometimes in my private life, but tonight, I'm sure. |
Погодите, я ещё не вошла в вашу личную жизнь. |
To share its life, its changes... its death. |
Разделить с вами вашу жизнь, ее перемены... и смерть. |
Mr. Harker believes your life is in extreme danger. |
Мистер Харкер полагает, что Ваша жизнь в большой опасности. |
You promised me eternal life, but you give it to the pretty woman. |
Ты обещал мне вечную жизнь... а дал ее этой красотке. |
Then I give you life eternal. |
И я дам тебе вечную жизнь. |
I never asked them to give life to me. |
Я не просил их давать мне жизнь. |
But Ji-eun's has had a really sad life. |
Но у Чиын была по-настоящему грустная жизнь. |
I imagined a whole life with him... |
Я представила себе всю жизнь рядом с ним... |
I don't care about an actor's private life. |
Меня не волнует личная жизнь актеров. |
I figured life's too short. |
Я подумал, жизнь так коротка. |
Right now he's taking his son, George Michael, to start a new life in Arizona. |
Сейчас со своим сыном Джорджем Майклом он собирается начать новую жизнь в Аризоне. |