First manoeuvre is you're ruining her child's life. |
Первый маневр - это, то, что ты разрушаешь жизнь ихнему ребенку. |
Wherever you look, there's life. |
Куда бы вы ни посмотрели, везде есть жизнь. |
Sounds like someone needs to get a life... get a life... get a life... |
Звучит так, словно кому то нужно обрести собственную жизнь... Обрести жизнь... обрести жизнь... |
It means you can choose a moral life, a righteous life, a great life... |
Это значит, что ты можешь выбрать нравственную жизнь, справедливую жизнь, великую жизнь... |
So then you withdrew from this life to start a life of atonement. |
И потом вы ушли из этой жизни, чтобы продолжать жизнь искупления. |
Every new life calls for a life to be lost. |
Каждая новая жизнь требует взамен другую. |
You don't have to life your life with the burden of your past. |
Тебе не обязательно жить всю жизнь с бременем твоего прошлого. |
Old life, meet new life. |
Старую жизнь знакомим с новой жизнью. |
Extraterrestrial life exists, but the focus of the setting is on the descendants and creations of Earth life, collectively called "terragen life". |
Существует внеземная жизнь, однако основным населением вселенной ОА являются потомки и порождения земной жизни (объединенные под общим названием «террагенная жизнь», terragen life). |
You need a work life and a home life and the silverware is your work life. |
У тебя должна быть рабочая жизнь и домашняя жизнь и столовое серебро в твоей рабочей жизни. |
I will give you her life for your life and the life of my brother. |
Я отдам тебе ее жизнь в обмен на твою жизнь и жизнь моего брата. |
But you can give her a life, a human life. |
Можешь дать ей жизнь, человеческую. |
Your life... your life was never in danger. |
Твоя жизнь никогда не была под угрозой. |
A new generation in Sudan may be doomed to a life in conflict, a life in despair and a life in poverty. |
Новое поколение в Судане может оказаться обреченным на жизнь в условиях конфликта, в отчаянии и нищете. |
She is too often denied her right to life, food, health, education or the freedom to choose her life partner and her life's work. |
Слишком часто они лишены своего права на жизнь, питание, охрану здоровья, образование или свободу выбирать подходящих для них партнеров и работу. |
Because you already have a life. |
Потому что у тебя уже есть своя жизнь. |
Barbra had everything she could want - a perfect life. |
У Барбары было всё, что она могла пожелать... великолепная жизнь. |
Gossip that I believe has made life difficult for you. |
Слухи, которые, как мне кажется, изрядно осложняют вам жизнь. |
You say he saved your life that night. |
Ты говоришь, что он спас твою жизнь той ночью. |
You tell me when life begins. |
Скажи мне, с какого момента начинается жизнь. |
Maybe this is your real life. |
Может, это и есть твоя настоящая жизнь. |
Only where mystery was does life begin. |
Жизнь зарождается только там, где есть место таинству. |
We also probably ruined his life. |
При этом, возможно, разрушив его жизнь. |
He said the Kuzuri was magical and saved his life. |
Он говорил, что Кузури был волшебным, и спас ему жизнь. |
Inspector Wallace probably saved your life. |
Инспектор Уоллес, возможно, спасла вашу жизнь. |