| One more life in your hands. | Еще одна жизнь в твоих руках. |
| You dedicated your life to a father you barely knew. | Ты посвятила свою жизнь отцу, которого едва знала. |
| Seeing someone who is so very much different from anyone I've ever dated in my adult life. | Встречаться с кем-то, кто очень сильно отличается от всех, с кем я встречался всю свою взрослую жизнь. |
| I owe it to my sons to make a better life for them. | Я должен дать своим детям лучшую жизнь. |
| Saving his life was the final insult. | Когда я спас ему жизнь, я нанес ему оскорбление. |
| It was the boy whose life I had saved, to his mortal embarrassment. | Это был парень, которому я спас жизнь, чем нанес ему оскорбление. |
| I paid you the life I owe you. | Я отплатил тебе за мою жизнь. |
| And I have never been more humiliated in my whole life. | И я никогда не был более униженным, за всю мою жизнь. |
| I think life is so wonderful. | Я думаю, жизнь так чудесна. |
| I promise to do everything possible to provide her with a comfortable life, full of love and tenderness, like she deserves. | Я обещаю делать все возможное, чтобы обеспечить хорошую жизнь, полную любви и нежности. |
| After all, you know that's life. | Ведь Вы знаете, что такое жизнь. |
| Due to banks our life becomes much more practical. | Благодаря банкам наша жизнь становится намного практичнее. |
| I don't need you butting into my personal life anymore. | Мне не нужно твое вмешательство в мою личную жизнь. |
| This guy just saved your life. | Этот парень только что спас тебе жизнь. |
| I have something in mind for her too - a normal life. | У меня тоже есть... Нормальная жизнь. |
| This place this life, it feels right to me. | Это место эта жизнь, мне подходит. |
| And Michael and Rita start a new life together. | А Майкл и Рита начинают новую совместную жизнь. |
| We could have a whole new life here, Woody. | Мы можем начать тут новую жизнь, Вуди. |
| I still need a new life. | Мне до сих пор нужна новая жизнь. |
| When my father was a boy, Nizam saved his life hunting. | Когда отец был ещё юн, Низам спас его жизнь на охоте. |
| Look, baby, I'm sorry, but Captain's life was in danger. | Слушай, детка, мне жаль, но жизнь капитана была в опасности. |
| You need to be having a life. | У тебя должна быть собственная жизнь. |
| It's like I've been a green grove grizzly my entire life. | Как будто я всю жизнь была Гризли Грин Грова. |
| Remember, we're trying to save Claudia's life. | Помни, мы пытаемся спасти жизнь Клаудии. |
| You've assisted us on multiple field missions, put your life on the line. | Ты помогала нам во множестве полевых миссий, подвергала свою жизнь опасности. |