| I think you've been holding life in your hands, as I do sometimes. | Я думаю, Вы держали жизнь в своих руках, как и я временами. |
| Let me hold you once and feel your life. | Позвольте лишь раз обнять Вас и почувствовать Вашу жизнь. |
| A life which I must sometime take. | Жизнь, которую я всё равно когда-нибудь заберу. |
| I too have had a hard life. | У меня тоже была тяжёлая жизнь. |
| He blamed himself and lived a life of self-punishment. | Он стеснялся сам себя и вёл жизнь самонаказания. |
| Granger is clinging to life at the hospital as we speak. | Грэйнджер борется за жизнь в больнице, пока мы говорим. |
| And now your life's ruined. | А теперь, и твоя жизнь сломана. |
| How someone can affect your life. | Как кто-то может повлиять на твою жизнь. |
| It seems you've led a life full of surprises and variations. | Очевидно, вы провели жизнь, полную неожиданностей и перемен. |
| I think you are lucky to be starting a new life at your age. | Думаю, вы счастливчик, что начинаете новую жизнь в таком возрасте. |
| I've already missed my chance but your entire life is ahead of you. | Я уже упустила свою возможность, но у тебя ещё вся жизнь впереди. |
| I spent my whole life dreaming about getting away from here. | Я провела всю мою жизнь мечтая о том, чтобы уехать отсюда. |
| My entire outlook on life changed. | Мои взгляды на жизнь полностью изменились. |
| And now that she's out of the hospital and back in your life, you've been even weirder. | А сейчас, когда она выписалась из больницы и вернулась в твою жизнь, стал еще страннее. |
| Tom is calling to take you away, start a new life with a new identity. | Звонил, чтобы забрать тебя, начать новую жизнь с новой личностью. |
| I'm the one who hired tom keen to enter your life. | Я нанял Тома, чтобы он проник в твою жизнь. |
| But then I thought maybe if I stayed, I'd have a shot at a normal life. | А потом я подумал, что если останусь, появится шанс на нормальную жизнь. |
| Dear, your daughter's life depends on it. | Дорогая, от этого зависит жизнь твоей дочери. |
| Bernadette and I are starting a life together and... | Бернадет и я начинаем вместе новую жизнь и... |
| We just saved an uninsured homeless man's life. | Мы только что спасли жизнь бездомному без страховки. |
| I was trying to make life go according to some script. | Я пыталась заставить жизнь идти соответственно какому-то сценарию. |
| To Valentino, the all-stars, and a beautiful, blessed life. | За Валентино, всех звезд и красивую жизнь. |
| It's so amazing you bring new life into the world, Dr. Rosen. | Это так удивительно, нести новую жизнь в этот мир, доктор Розен. |
| Means her whole life was about saving money. | Что она всю жизнь копила деньги. |
| You know, I could do this- start a life here. | Вы знаете, я бы мог сделать это - начать жизнь заново вот здесь. |