| And now it's just... falling apart. | А сейчас это все... разваливается. |
| I might as well just give in now. | Так что лучше соглашусь прямо сейчас. |
| You know, we should just move in and take down this cell right now. | Вы же знаете, мы должны лишь выехать и захватить эту ячейку прямо сейчас. |
| But right now, everything that's going on with my family, I just... | Но сейчас, все, что происходит в моей семье... |
| He would say just about anything right now. | Он сейчас всё, что угодно может сказать. |
| That's called monologuing, what you just did. | Это называется монолог, то, что ты сейчас сделала. |
| I want everyone to delete the e-mail you just received. | Я хочу, чтобы вы удалили письмо, что сейчас получили. |
| Come on, you just got off the phone. | Нет. Брось, ты сейчас свободна. |
| This is a one-way street, so just take a left and... | Это односторонняя дорога, так что сейчас налево и... |
| But just keep in mind that by now, I do know your routine. | Но только имей в виду, что сейчас, я действительно знаю твою рутину. |
| The best thing that could happen for Marshall right now would be if this hearing would just... go away. | Лучшее что сейчас может случиться с Маршаллом, это если слушание просто пройдет. |
| We're just elated to have you here with us all. | Мы очень рады, что вы все сейчас с нами. |
| I just really need some time alone right now. | Мне правда сейчас нужно побыть одной. |
| It just really feels wrong to be away from her right now. | Просто не хочу сейчас быть далеко. |
| Now just release them, please. | А сейчас просто верни их, пожалуйста. |
| I was just waiting and when I felt like it. | Я просто ждала правильного времени, и сейчас я чувствую, что оно пришло. |
| Look, no offense, I'm just not in a good place right now. | Слушай, не обижайся, я просто не в очень хорошем настроении сейчас. |
| I've just heard something I can't believe. | Я не могу поверить в то, что сейчас услышала. |
| Now, it's just allegations, but... | Сейчас это просто слова, но... |
| Now, it's just you and I here. | Здесь сейчас только ты и я. |
| No, I just heard that now. | Нет, я услышал это лишь сейчас. |
| He was sat on my bed exactly the way he was just now. | Он сидел на моей кровати точно так же, как сейчас. |
| But now, with this new computer software, it just takes a few hours. | Но сейчас, с новой компьютерной программой, это занимает несколько часов. |
| You know they're really just for show and tell. | Знаете, у нас сейчас вроде как обзорная экскурсия. |
| So it's just something we're trying to figure out. | Так что мы сейчас пытаемся с этим разобраться. |