Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
I just don't understand why you bought the truck now. Я просто никак не пойму, зачем ты сейчас купила этот джип.
He probably wants, more than anything, just to do the right thing. Вероятно, больше всего на свете сейчас он хочет просто сделать все правильно.
Yes, I'm at Crowley's now and I just bought the train. Сейчас я у Кроули, и только что купила поезд.
Now, if you could just hurry it up a little bit. А сейчас, если можешь, немножко поторопись.
I was just here giving her a little tap lesson. Как раз сейчас у нас был небольшой урок чечетки.
It's just that I don't think buying an orphanage is the right move financially right now. Но просто я не думаю, что покупка приюта именно сейчас экономически оправдана.
Now we just wait for a few seconds for the molecules to spread inside the bottle. Сейчас надо подождать пару секунд, чтобы молекулы распределились внутри бутылки.
And it's just too hard to use now and for my patients today. Это слишком трудоёмкий процесс, чтобы использовать его здесь и сейчас.
Let's just not talk about it now. Давай не будем об этом сейчас.
When I saw you just now at the arcade, I felt guilty. Когда я сейчас увидела тебя в зале, я почувствовала себя виноватой.
But mother and baby are just fine. Но мама и ребенок сейчас в порядке.
It's the music you were just playing Это та музыка, что вы играли сейчас.
I'd have come tonight, it's just... Мне нужно было пойти, сейчас...
I guess we're just going to... have to teach him to wear the ribbon. Я думаю, мы сейчас... научим его носить ленточку.
And just this once, I want you to leave me alone. Сейчас я хочу только одного, чтобы ты оставила меня в покое.
No. I'm just confused. Нет, я сейчас просто немного озадачена.
Well, maybe, but I'm just trying to track something right now. Ну, может быть, но я просто пытаюсь сейчас проверить кое-что.
I just feel that now is not the time to compromise. Я просто чувствую, что сейчас не время для компромиссов.
And I just realized there's nothing underneath them. И я только сейчас понял, что под ними ничего нет.
Now just remove the loose soil and note the decomposition levels. Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.
I'll just pop to the shop for some ciggies. Я сейчас подойду, только за сигаретами в магазин сбегаю.
I'm having a hard time, and I just needed someone to talk to. У меня сейчас тяжелые времена, и мне просто необходимо с кем-нибудь поговорить.
You're about to see just how much I love my wife. Сейчас ты увидишь, насколько сильно я люблю свою жену.
And I love us just where we are. И я люблю нас, там где мы сейчас.
Now, just, here let me put this in... in the machine. А сейчас позволь, я поставлю кассету в магнитофон.