My family's just in transition. |
Просто у моей семьи сейчас переходный период. |
I'm sorry. I'm just not feeling it. |
Прости, но я сейчас не в настроении. |
But now, it just feels like I made this happen. |
Но сейчас такое чувство, будто это я всё совершила. |
You throw a husband and kids at her right now, it'll just confuse her. |
Набрось на неё мужа и детей сейчас, это просто собьёт её с толку. |
Now it's just me, all alone, with minorities. |
Сейчас это только я, все одиноки среди эмигрантов. |
And if we can just end class right now... |
И если мы можем закончить занятие прямо сейчас... |
I just couldn't handle a police station right now. |
Я просто не могу пойти в участок прямо сейчас. |
Okay, well, I've planted the seed and now I'll just let it grow. |
Ок, хорошо, я посадил семя и сейчас я просто позволю ему вырасти. |
Now he's just parked beneath an apartment building on Melrose. |
Сейчас его машина стоит в гараже под домом на Мелроуз. |
I am just pulling up the header details now. |
Сейчас я пытаюсь вытянуть основные детали. |
I forgot till just now how she looked standing there. |
Я только сейчас вспомнил, как она выглядела, стоя там. |
I'm just, I need to close that door. |
Я сейчас, только закрою дверь. |
And you just now telling me? |
И ты говоришь мне об этом только сейчас? |
Okay, now you're just making stuff up, sweetie. |
Ну вот сейчас, ты точно что-то выдумываешь, сладенькая моя. |
It was just a sleeping potion, and now it has worn off. |
Это было лишь сонное зелье, а сейчас его действие прошло. |
Now it just eats at me. |
Сейчас мне всё на нервы действует. |
We'll just finish up by removing the placenta. |
Сейчас мы закончим, только плаценту удалим. |
I'm giving you a chance here to just be honest with me. |
Я сейчас даю вам возможность быть честными со мной. |
Amelia, I just can't help you right now. |
Я тебе сейчас ничем не помогу. |
I literally have nightmares in which what just happened happens. |
У меня буквально были кошмары, в которых происходило то, что происходит сейчас. |
Well, maybe we don't have to figure it out just now. |
Ну, может быть мы не должны понимать это сейчас. |
But right now, it's just you. |
Но сейчас, здесь только ты. |
I'm just... thinking out loud here. |
Я сейчас просто... рассуждаю вслух. |
That's just what we should be doing right now. |
Именно этим-то нам сейчас и стоит заниматься. |
But you've just got to put that on hold right now. |
Но прямо сейчас тебе необходимо это отложить. |