Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
You know what I've just heard? Знаете, что я сейчас услышал?
And I want to also emphasize that everything you just saw also works on iPads and laptops without the headsets. Ещё я хочу подчеркнуть, что всё, что вы сейчас видели, также работает на айпэдах и ноутбуках без гарнитур.
Sam, I don't think you seem to understand what your boy here has just said. Сэм, я вижу, ты не понимаешь, что сейчас сказал твой парень.
As a proportion of GDP, it has been halved since the early 1990's, and is now just 1% of GDP. В пропорциональном отношении к ВВП они сократились вдвое с начала 1990-х годов, и сейчас составляют только 1% от ВВП.
But, you know, I think reckless curiosity would be what the world needs now, just a little bit. Но, знаете, мне кажется именно безрассудного любопытства не хватает сейчас нашему миру, хотя бы немножко.
Because these different languages impose a barrier, as we've just seen, to the transfer of goods and ideas and technologies and wisdom. Потому что все эти разные языки создают барьеры, как мы сейчас видели, для распространения товаров и идей, технологий и знаний.
So I'm just going to interject a little bit with some of the things that you'll see in the video. А сейчас я просто буду комментировать по поводу некоторых вещей, которые вы увидите в этом видео.
And I can see how in this case, DNA is being replicated millions of times, just like it's happening inside your body right now. И в данном случае я могу видеть, как ДНК реплицируется миллионы раз, именно так, как это происходит сейчас в вашем организме.
This is something I just got last night from an animation studio in London, who are using our software and experimenting with it right now. Мне её только вчера прислали из Лондона, из одной студии мультипликации, которая сейчас тестирует нашу программу и всячески с ней экспериментирует.
And so here is one that kind of goes - I still just want to draw out on this issue. И вот один из таких вопросов - Я сейчас просто хочу немного углубиться в эту тему.
I just don't want anything that has to do with beauty right now. Просто сейчас я не хочу иметь дело со всем, что касается красоты.
Now, we don't have enough time to go into technical details, I'll just show you some of the experiments. Сейчас у нас нет времени, чтобы вдаваться в технические подробности, поэтому я только покажу вам несколько экспериментов.
What I'm going to do is give you an accelerated view of 30 minutes, again, of just life in the living room. Сейчас я хочу показать вам ускоренные 30 минут обычной жизни в гостинной.
No, now and then I put in a mistake, just to emphasize how difficult it is. Нет, сейчас и тогда я сделал эти ошибки только чтобы показать вам, как сложно это делать.
I'm just going to pop in at the start of the game. Я сейчас просто начну новую игру.
And when you think that 80 percent of global trade in food now is controlled by just five multinational corporations, it's a grim picture. И если задуматься над тем, что 80% мировой торговли продуктами питания сейчас контролируется лишь пятью корпорациями, это мрачная картина.
And it's Monday morning, and the news has just broken about this satellite that's now orbiting the planet. Утро понедельника, и новости взорвались информацией об этом спутнике, который сейчас летит по орбите планеты.
OK, I'm just going to take it off. ОК, сейчас я её сниму, всё хорошо.
What you're looking at here is an X-ray of the column that you just saw, viewed from the top. То, что вы сейчас видите, это рентген колонны, если смотреть на неё сверху.
And we can be doing it if we could just get over the fact that this little slice of things is going to be for free. И мы могли бы начать действовать сейчас, преодолев тот факт, что эта незначительные нововведения будут бесплатными.
I just wanted to highlight a couple of things that are new, or you might not know about. Я сейчас поясню пару вещей, которые вы вряд ли знаете.
It takes a lot of courage... to tell someone what you just told me. Нужно много мужества... сказать кому-нибудь то, что ты сейчас сказал мне
Believe me, I wish I could be there, I just can't right now. Поверь, я хочу быть с вами, но сейчас не могу.
Well, it'll have to do, because I'm just about out of... Выбора нет, потому что я сейчас...
Another one of what I just spilled and a raspberry tart. Такой же, как я сейчас пролил, и тарталетку с малиной.