Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Just - Именно"

Примеры: Just - Именно
Araki is just like what I expected from TV and magazines. Араки оказался именно таким, каким я его себе представляла по журналам и ТВ.
This is just what I needed. Это именно то, что мне было нужно.
And I did just what he wanted. И я сделал именно то, чего он хотел.
That could impede a mission just when success appeared within reach. Это обстоятельство может помешать выполнению задачи именно в тот момент, когда успех представляется вполне достижимым.
Some advantages of having a place just... Ряд преимуществ, имеющих место именно при посуточной аренде...
It's just what America ordered. Это именно то, что Америка примет».
It's a little convenient that she's just now remembered. Это всего лишь подходящее объяснение того, почему она могла вспомнить это именно сейчас.
'Probably just what she fancies. 'Может быть, именно то, что ей нравится.
Perhaps this is just the warning we need. Возможно, это именно то предупреждение, которое было нам необходимо.
Could be just what I need. Возможно, именно то, что мне нужно.
That's just what girls do. Это именно то, что делают эти девушки.
This situation can paralyse our Organization just when its prospects look the brightest. Такое положение может парализовать нашу Организацию именно в тот момент, когда перспективы ее деятельности представляются наиболее радужными.
The experience in Haiti in 1993 illustrates just such a situation. Опыт деятельности в Гаити в 1993 году может служить иллюстрацией именно такой ситуации.
A more detailed analysis indicates just which groups are harmed most. Углубленный анализ показывает, какие именно группы страдают от этого в наибольшей мере.
Ethiopia wishes to affirm its willingness to do just that. Эфиопия хотела бы заявить, что именно это она и намеревается сделать.
Indeed, it contained provisions for achieving just that. В нем, действительно, содержатся положения, направленные на достижение именно этой цели.
Indeed, President Clinton proposed doing just that. В действительности, президент Клинтон в свое время предлагал сделать именно это.
The whole world agreed to do just that. Весь мир договорился о том, чтобы заниматься именно этим.
This is just what we needed. Это именно то, что нам было нужно.
I thought that might be just what you wanted. Я подумал, что, возможно, именно оно вам нужно.
That coat is just the style I've been looking for. Это пальто именно того стиля, который я ищу.
Tom cooks chicken just the way Mary likes it. Том готовит цыплёнка именно так, как любит Мэри.
Such fears were justified, for recent events had shown that large swathes of the Algerian people wanted just that. Такие опасения оправданы, поскольку недавние события показали, что многие граждане Алжира именно этого и хотят.
I'm just exactly where I want... Я именно там, где хотел бы...
I just can't tell what kind. Только я пока не могу сказать, каких именно.