Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
I just had a lovely chat with Si Perlman. Мы сейчас мило поболтали с Саем Перлманом.
I'm just trying to figure it out. Я сейчас пытаюсь разобраться в себе.
I've just really been swamped. У меня сейчас завал с учебой.
Okay, so tell me about this guy you just met. Ладно, расскажи мне про того парня, с которым ты сейчас познакомилась.
Mom, just stop right now. Мам, хватит, не сейчас.
We just need to tell Dr. Powell everything that's really going... Тебе просто нужно рассказать доктору Пауэлл все, через что ты сейчас проходишь.
You should have seen your face just now. Вы бы видели лицо только сейчас.
I just... I don't really have time to talk right now. Просто... я не могу сейчас разговаривать.
Think I'd just turn and give it to Ol' Mikey here. Сейчас повернусь и задам жару старине Майки.
Why am I just learning about this? И почему я узнаю об этом только сейчас?
All right, Charles. It's just that I am kind of busy here. Понятно, Чарльз, только я сейчас немного занят.
Right now I'm just a girl in a bar. Сейчас я просто девушка в баре.
And now I just want to get in the Porsche and drive. А сейчас я просто хочу сесть в Порш и укатить.
Eight times six million I'll just check for you. Восемь раз по шесть миллионов, сейчас проверю для тебя.
I can feel the mojo coming back right now just looking at this. Я прямо чувствую, как магия возвращается прямо сейчас, только посмотри.
I'm just saying the foundation is looking at different priorities. Я просто говорю, что у Фонда сейчас другие приоритеты.
I just think that it would be a tragic mistake at this moment in time... Просто я считаю, что будет трагической ошибкой, если сейчас...
Great. We'll just kill ourselves now and get it over with. Отлично. Мы просто убьём сами себя сейчас, и покончим с этим.
But right now I really just need a little bit of space... Но сейчас мне правда надо побыть одной...
Not just at this moment, if you don't mind. Не сейчас, если вы не против.
I think someone's heart grew three sizes just now. Я думаю, сейчас чье-то сердце выросло в три раза.
I just... I'm dealing with a lot right now. Мне сейчас приходится справляться со многим.
Now he's just running down the clock. И сейчас у него просто кончается время.
No, and I'm now just realizing how misleading this giant check it. Нет, и я только сейчас поняла, как путает огромный чек.
But today? It's just a threat. Но сейчас это всего лишь угрозы.