Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
The Conference is now left with just a little over a week before the close of this part of the 1996 session. Сейчас у Конференции осталось немногим больше недели до закрытия настоящей части сессии 1996 года.
Why I shouldn't just roll this thing up right now. Почему я не должна свернуть это дело прямо сейчас.
Right now... I'm just angry at that person. Сейчас... я очень зол на этого человека.
I mean, why not just line the hallways with self esteem counselors right now. Я имею ввиду, почему бы не сравняться со всеми советниками прямо сейчас.
I'm not just talking about right now - in general, you need to calm down. Я не говорю про прямо сейчас - вообще, тебе нужно успокоится.
Now, just breathe, relax, have a coffee, enjoy my company. А сейчас просто дыши, расслабься, пей кофе, наслаждайся моей компанией.
I should just march into that restaurant where my wife works and tell her... Я сейчас же пойду в ресторан, где работает моя жена, и скажу ей...
I swear I was just about to tell you. Клянусь, я хотел сейчас тебе сказать.
Major, let's just focus on finding them right now. Майор, давайте только сосредоточимся на том, чтобы найти их прямо сейчас.
Why? I would just really rather not talk about this right now, like, right before graduation. Я бы действительно предпочёл не говорить об этом прямо сейчас, перед выпускным.
So standing outside the door just now, И, стоя сейчас за дверью, я поняла, что у меня два пути.
Let me now just reiterate that position once again. Позвольте мне сейчас лишь повторить эту позицию еще раз.
And this hasn't just happened. Сейчас это в Тунисе, в Египте.
He just broke up with me on his own. Он и бросил меня сейчас сам.
That's why I'm just going to school now. Поэтому я лишь сейчас добрался до образования.
He was just brought in with a heartattack. Он сейчас доставлен в клинику с инфарктом миокарда.
But these are new concepts, only just beginning to be examined and made operational by countries and United Nations agencies. Однако это новые концепции, которые страны и учреждения Организации Объединенных Наций лишь сейчас начинают изучать и использовать в оперативной деятельности.
We have just been given a document which seems to be a draft agenda for 1997. Нам сейчас дали документ, который, по-видимому, является проектом повестки дня на 1997 год.
However, that is not adequately reflected in the draft resolution on which we have just voted. Однако это не отражено должным образом в проекте резолюции, по которому мы сейчас голосовали.
The Chairman: Due note will be taken of the correct spelling just indicated. Председатель (говорит по-английски): Указанное сейчас правильное написание этого названия будет должным образом принято к сведению.
He'll ring you back when he's just got a bit more time. Он тебе перезвонит, сейчас ему немного некогда.
I just don't feel you right now. Просто сейчас мне не до чувств.
I'm just saying... it's 2 in the morning. Я просто хочу сказать, что сейчас 2 часа ночи.
But right now, I'm just trying to run - my law practice. Сейчас я погружена в свою юридическую практику.
It's just that the commercial real estate market is so depressed, it's not the best time. Просто рынок коммерческой недвижимости в упадке, сейчас не лучшее время.