Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
Stop it, we are just friend now. Перестань, мы просто друзья сейчас.
I'm sorry, I just realized about the time difference. Извини, я только сейчас вспомнил о разнице во времени.
Well, that's just bad timing. Ну, сейчас просто не подходящее время.
I'm not just talking about Malcolm being dead. Я сейчас говорю не только о том, что Малкольм мертв.
We're just trying to find a place to put Mike's yogurt while we do the job. Сейчас мы просто пытаемся сообразить куда бы пристроить кучу йогуртов Майка, пока мы проворачиваем дело.
You're just going to the movie now... А сейчас ты просто едешь в кинотеатр...
No, you're just different now. Нет, ты просто сейчас другая.
You're just different now, and there's nothing wrong with that. Ты просто сейчас другая, и нет ничего неправильного с этим.
I just need you to be my friend right now. Мне просто нужно, чтобы сейчас вы были мои другом.
You might not believe me, but just not now. Вы, возможно, не поверите мне, но только не сейчас.
You know, just driving my car. Знаешь, я сейчас за рулем своей машины.
But now it's just my new reality. Но сейчас это просто моя новая реальность.
I'm very flattered, but I'm just not interested. Вы мне льстите, но сейчас меня это не интересует.
There's just too many things in play right now - for her to be here. Сейчас не самое подходящее время, ей находиться здесь.
Maybe it would be better to get it over with and just get one now. Может, лучше покончить с этим и получить эту четвёрку сейчас.
And all the obstacles that Dawson and I went through just seem unnecessary. А все препятствия, которые мы преодолевали с Доусоном, сейчас вовсе не кажутся необходимостью.
I know sometimes we forget, but just do it. Иногда мы про неё забываем, но сейчас запри, пожалуйста.
You have no idea, the trouble you just bought yourself. Ты не представляешь, каких проблем сейчас заработал.
I'll be right there, it's just two friends of mine. Я сейчас вернусь, просто пара друзей.
Because you both looked a little weird just now. Потому что, вы оба сейчас выглядите немного странно.
I'm in a really good relationship right now, with a guy who just came out, actually. Я сейчас в очень хороших отношениях, с парнем, который только что открылся, кстати.
Not just yet, thank you, doctor. Не прямо сейчас. Спасибо, Доктор.
It's just not the right time for me to buy a condo. Сейчас не подходящее время покупать дом.
We could have used Sunshine to beat Vocal Adrenaline, and now they're just that much stronger. Мы могли бы использовать Саншайн, чтобы победить Вокальный Адреналин а сейчас они стали только сильнее.
Let me just get my cash out of my cash drawer here. Сейчас я просто достану деньги из кассы.