I'm just saying this is a good time to talk, man to man. |
Я хочу сказать, что сейчас хорошее время чтобы поговорить, как мужчина с мужчиной. |
Now I just need to find the right man. |
Сейчас мне нужно лишь найти правильного мужчину. |
But just take a look at how we're living now. |
Но только посмотрите, как мы живем сейчас. |
I'm just a bit broke at the moment. |
Я просто немного на мели сейчас. |
You can't fall apart on me, not just yet. |
Ты не можешь подвести меня, только не сейчас. |
This just went from green to red. |
Сейчас все изменилось с зеленого на красный. |
I think I just figured something out. |
Думаю, я понял сейчас кое-что. |
She was just a gawky little girl, but look at her now. |
Она была неуклюжей маленькой девочкой, а посмотрите на неё сейчас. |
Right now you're willing to overlook pretty much anything because ultimately you are just terrified of being alone. |
Сейчас ты готова игнорировать почти все, потому что ты просто в ужасе от одиночества. |
I just have to finish this. |
Сейчас, только закончу эту главу. |
I don't think we should call Julia Sublette just yet. |
Я не думаю, что нам нужно звонить Джулии Саблетт прямо сейчас. |
Right now, you're just a useless curiosity. |
Сейчас ты просто бесполезное... недоразумение. |
It's just that I need that money urgently. |
Дело в том, что деньги мне нужны прямо сейчас. |
You just have to be real quiet now. |
Сейчас ты должна вести себя очень тихо. |
I just can't help you right now. |
Я не могу помочь вам прямо сейчас. |
I won't kill you just yet. |
Я не собираюсь убивать тебя сейчас. |
I just learned that they have hundreds. |
Я сейчас узнал, что таких колонн сотни. |
You know, we just don't have it in the budget right now. |
Понимаешь, мы сейчас не можем себе этого позволить. |
We don't have a choice right now because your pregnancy is just really's dangerous. |
Сейчас у нас нет выбора, потому что твоя состояние сейчас чревато серьезной опасностью. |
Now, if I could... just take your name. |
А сейчас, если можно, просто назовите ваше имя. |
Right now you're just in the worst of it. |
Сейчас ты просто в её эпицентре. |
I literally just said I don't know if we're able to catch the cold. |
Я буквально сейчас сказал, что не знаю, способны ли мы подхватить простуду. |
Now, just go out there and let it rip. |
Сейчас просто иди и дай этому вырваться. |
Well, now I'm pushing myself just as hard. |
Сейчас я заставлю себя работать также тяжело. |
I'm sorry I hesitated just now. |
Мне жаль что я понял только сейчас. |