Later, darling, I can't just now. |
Позже, кошечка! Сейчас не могу... |
Now we don't just need the serum to defeat the Evil Queen. |
Сейчас сыворотка нужна не только для того, чтобы победить Королеву. |
Right now, I just want to be a mother to the one child I have left. |
Но сейчас я просто хочу быть матерью единственного оставшегося ребёнка. |
I just want to get in this car. |
А сейчас я хочу сесть в машину. |
It's just that right now is not really a good time with everything going on. |
Просто сейчас не самое подходящее время, учитывая все то, что происходит. |
You're just not drinking right now. |
Просто прямо сейчас ты не пьёшь. |
I'll do anything, just something new. |
Сейчас вот чуть Петера не убил... |
And seeing him now conjured up nothing, no feelings at all, just questions. |
И вот увидела его сейчас, и ничего не дрогнуло, никаких чувств, только вопросы. |
If you don't mind, right now, I'd rather just keep my own company. |
Если не возражаете, сейчас я предпочту остаться сам с собой. |
Maybe it's just not your turn yet. |
Может, сейчас просто не твоя очередь. |
But for the moment we just have to do the best we can. |
Но сейчас нам надо постараться изо всех сил. |
Maybe Donna's smiling just a tad. |
Хотя, может Донна сейчас бы хохотала от души. |
You know, it's just not grabbing me right now. |
Сейчас она меня не сильно колышет. |
This is just going to be so hard to explain why you left. |
Сейчас будет очень сложно объяснить почему ты ушел. |
And now he just took off, which... I get it. |
И сейчас о взял перерыв, который - я поняла. |
Mary, what I think you just said is a comment. |
Мэри, по-моему, ты сейчас начала комментировать. |
Well, just go for now, Mini-mushroom. |
Ну, сейчас сходи ты, Мини-выскочка. |
The whole thing you just did. |
Так, как ты сейчас говоришь. |
I've just realising how it got its name. |
Я только сейчас понял, почему он так называется. |
We'll just get back to work. |
Мы сейчас же вернемся к работе. Да. |
Now I'm just afraid of being without you. |
Сейчас я боюсь только одного: остаться без тебя. |
You weren't yourself at all just then. |
Сейчас вы совсем не были самой собой. |
Things are just so tense around the station right now. |
Просто в отделении обстановка сейчас очень напряженная. |
Start caring, because I just walked my date home. |
Тогда начинай сейчас, потому что у меня только было свидание. |
Two losers just bailed on what they owe me, and I need some cash right now. |
Два неудачника только что кинули меня, а мне сейчас нужно немного наличных. |