| It's just that's the only thing that I know about you right now. | Просто, это единственное что я могу сказать о вас прямо сейчас. |
| I went to see him dressed just like this. | Я пришла увидеть его одетой прямо как сейчас. |
| You just tried to use it to control your car. | Именно такой же фокус вы сейчас только что хотели проделать со своей машиной. |
| But right now, I'm just focused on helping you get in front of this. | Но сейчас, я сосредоточен на помощи тебе в разрешении этой ситуации. |
| Now we just need to find Tony. | Сейчас мы должны просто найти Тони. |
| I figure it was just easier to do it now. | Я решил, что сейчас это будет легче сделать. |
| You could have just said thanks now. | Можешь сказать "спасибо" и сейчас. |
| Now I just care about being with you. | Сейчас я просто хочу быть с тобой. |
| It's not just you I have to worry about now. | Сейчас я должен беспокоиться не только о тебе. |
| But I want you to know just how happy I am. | Но надеюсь, поймёшь, как я сейчас счастлив. |
| Deborah's just helping me with my homework. | Дебора сейчас помогает мне с моим домашним заданием. |
| Maybe a mission like this is just what Ezra needs. | Такое задание сейчас самое то для Эзры. |
| I just really have to say it now. | Я очень хочу сказать это сейчас. |
| Let me just plug in the algorithm and fire it up. | Сейчас я подключусь к алгоритму и запущу его. |
| Now you're just throwing out random phrases. | Сейчас ты просто говоришь разные фразы. |
| We can play out the next six moves, or you can just knock over your king right now. | Мы можем сделать еще шесть ходов, или ты можешь прямо сейчас опрокинуть своего короля. |
| And right now, we're just a tumbleweedin' piece of scrap metal. | Сейчас, мы просто блуждающий кусок металлолома. |
| And they just went right through St. Matthew's Cathedral and out the other side. | И прямо сейчас они пересекли собор Святого Матвея и вышли с другой стороны. |
| She knows where Will is, and now she's just letting him die in the Upside Down. | Она знает, где Уилл, и сейчас она просто позволяет ему умереть на Изнанке. |
| Did you just take my hat? | Вы что, сейчас просто взяли мою шляпу? |
| I wish it were just the two of us right now. | Я бы хотел, чтобы мы сейчас были только вдвоем. |
| If savings is current pain in exchange for future pleasure, smoking is just the opposite. | Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение - как раз наоборот. |
| Cryptocurrencies can be used for illegal transactions, just like cash is used for crime in the world today. | Криптовалюты могут использоваться для нелегальных транзакций, вроде того как наличные используются в криминальном мире сейчас. |
| Now the money is just not there the way it used to be. | Сейчас же деньги не играют особой роли. |
| I should just put you out of your misery right now. | Надо избавить тебя от страданий прямо сейчас. |