I move just enough to make a good living. |
Я сейчас достаточно продаю, чтобы заработать на хорошую жизнь. |
I just sounded like a prosecutor there. |
Я сейчас произнёс это как прокурор. |
For instance, just at this moment, I need a drink. |
Например, сейчас, когда мне хочется выпить. |
And I was just thinking that we should try to resolve this now. |
И я подумала, что этот вопрос лучше решить сейчас. |
Richard Parker said just about the same thing then that you are saying now. |
Ричард Паркер сказал ровно то же самое, что говорите вы сейчас. |
And I'm not just speaking on my own behalf. |
Я говорю сейчас не только от моего собственного имени. |
I'm just feeling a little stressed right now and anxious. |
Просто я немного напряжена сейчас и обеспокоена. |
Can't just go up and ask him. |
Я не могу сейчас подойти и спросить его. |
Andy's just acting out scenes from his favorite movies. |
Энди сейчас просто разыгрывает сцены из своих любимых фильмов. |
Okay? just like now, you tell me straight. |
Ладно? Вот как сейчас, говори мне всё прямо. |
You just happen to have a date. |
Так случилось, что у тебя сейчас свидание. |
All right, Stu, now, if we can just... |
Ладно, Стю, сейчас, если мы можем просто... |
So let's just work it out. |
Итак, давайте сейчас завершим нашу работу. |
Now, you can make moonshine whiskey from just about anything. |
Сейчас можно гнать водку практически из всего. |
No, she just decided to come now. |
Нет, она просто решила приехать сейчас. |
Now we're just going over to Grace's house to talk. |
Сейчас мы просто поедем домой к Грейс, чтобы поговорить. |
Interesting reflex of guilt just now. |
Интересно, чувство вины возникло только сейчас. |
Now, with your permission, officer, I just want to take my friend with me. |
А сейчас, офицер, с вашего позволения я бы хотел забрать моего друга. |
We were taking it slow 'cause true love is forever, but everything just feels weird now. |
Мы замедлили это все потому что настоящая любовь длится вечно, но все кажется таким странным сейчас. |
I'm just saying we can take carwin down now, no problem. |
Я лишь говорю, что мы можем взять Карвина сейчас, без проблем. |
I'm just going to have to teach you how to behave. |
Я сейчас научу вас как надо вести себя. |
Well, my phone just rang and I answered it, and somebody hung up. |
Но у меня сейчас звонил телефон, и кто-то повесил трубку. |
Presumably, you just saw some guy's junk and I apologize for that. |
Есть вероятность, что ты сейчас увидел достоинство чужого парня, и я прошу за это прощения. |
Not as much as you just did. |
Не так много, как вы сейчас. |
She's just doing it now for the experience. |
Она сейчас занимается этим ради опыта. |