Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
I've just been poring over this date book trying to figure out how it happened. Я сейчас изучала ежедневник, пытаясь понять, как это случилось.
Did we just agree on something? Мы сейчас в чем-то согласились друг с другом?
Suddenly, it just didn't see, like the right time. Внезапно я почувствовал, что сейчас не самое лучшее время для приглашений.
And our suspect list just got a whole lot longer. И наш список подозреваемых сейчас очень удлинился.
Maybe you didn't hear me just now. No, I did. Может ты не слушай меня сейчас.
All right, I'm just finishing. Отлично, сейчас, вот только кончу.
I don't know, now they're just yelling about Popsicles. Я не знаю, сейчас они просто кричат про чупа-чупсы.
Now, if I could just... А сейчас, позвольте, я только...
I just decided to get it now, to make it kind of a reward. Я просто решил сделать её сейчас в качестве награды.
I just don't have the money right now. У меня просто нет денег сейчас.
All right, I'll just turn this baby around. Ладно, сейчас разверну эту крошку.
Everything that you experienced between when I flipped the switch and now was just a neural implant in your temporal lobe. Все что ему ты научился между тем когда я нажала на переключатель и сейчас был просто нейронный имплантат в височной доле.
Last week we were just strangers on the subway, and he was reading his Salinger, and now look. На прошлой неделе мы были просто незнакомцами в метро, он читал Сэлинджера, а сейчас, посмотри.
I am just not feeling the "glass is half full" right now. Я просто не чувствую сейчас, что стакан наполовину полон.
Look, just suck the stuff out now. Слушайте, просто высосите эту штуку, сейчас же.
It was a mistake, just like this. Это была ошибка, как и то, что происходит сейчас.
Now I just need to check your incision site, so... Сейчас я должна проверить твои швы, так что...
Look, we have just a chance to stop the descent if we settle on it. Слушайте, сейчас у нас есть шанс остановить снижение, если сесть на него.
Right now their brains are just in stand-by mode. Сейчас их мозги в режиме готовности.
Their heart their souls are on the stage just now. Их сердце, их душа сейчас на сцене.
You just sat on my face. Ты сейчас села мне на лицо.
I'm just here waiting for some people. Я сейчас, здесь, жду кое-кого.
I was just seeing you at my wedding, my best man. Я как сейчас вижу тебя на моей свадьбе, шафер.
The song you were just humming. Ну та, что ты сейчас напевала.
But be that as it may, I just want my watch back. А сейчас, если возможно, я хочу получить свои часы назад.