I might just as well take you home right now and say goodbye to you. |
Я мог бы точно также доставить Вас домой прямо сейчас и сказать до свидания. |
It's a good thing you didn't try to run away just now. |
Это хорошо, что ты не попытаешься убежать прямо сейчас. |
The young gentleman I just saw going down with Mr Wengrove. |
Юный джентльмен, что прошёл сейчас с мистером Венгроу... |
Now I come back, and it's just... |
Сейчас я возвращаюсь, и это просто... |
She just feels overwhelmed right now. |
Просто она сейчас чувствует себя такой подавленной. |
I just don't really feel like talking right now. |
Я просто не очень хочу сейчас разговаривать. |
I'm just an old widow now. |
Сейчас я всего лишь старая вдова. |
I keep on drinking, just like now. |
Я по-прежнему пью, как и сейчас. |
Well, let's just try to be detectives. |
А сейчас, давай попытаемся побыть детективами. |
I don't want to meet your father just yet. |
Я не хочу сейчас встречаться с Вашим отцом. |
The world seems full of little lives just now. |
Мир сейчас, похоже, наполнен маленькими жизнями. |
I'll just probably break it. |
Наверное, я её сейчас разобью. |
What they're doing here, Norma... it's just standard procedure. |
Норма, сейчас они всего лишь следуют формальной процедуре. |
If this is a bad time, we can just call the guy and see if he'll ship it. |
Если сейчас неудачное время, мы можем просто позвонить продавцу и попросить её прислать. |
But right now, I just - I felt like I needed to see my son be happy. |
Но прямо сейчас, я просто почувствовал, что мне необходимо увидеть моего сына счастливым. |
But right now, you just... |
Но прямо сейчас, ты просто... |
I just said she's out on a private... |
Я же сказала, она сейчас... |
There are no books now, just a bookshop. |
Сейчас нет книг, только магазин. |
You're just making things up now... |
Ты это всё прямо сейчас сочиняешь... |
Maybe it's better if we just get out now. |
Может будет лучше, если мы уберемся оттуда сейчас. |
I'm just not really looking for something serious right now. |
Просто, я не хочу ничего серьёзного сейчас. |
Kind of like this, just sitting here. |
Просто посидеть здесь, как сейчас. |
I'm just going up the court now. |
Я как раз сейчас в суд еду. |
But right now we just have to contain this thing. |
Но сейчас нам нужно остановить распространение этой гадости. |
Anywho, just looking to find a place to grab a brewski and a bite to eat. |
Сейчас все ищут место где можно взять пивка и перекусить. |