Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Just - Сейчас"

Примеры: Just - Сейчас
Graduated with honors from Duke Medical, just finished my residency at Chicago General. Закончил с отличием Дьюк Медикал, сейчас заканчиваю интернатуру в Чикаго Дженерал.
I offered him 5,000 just now and he took it. Я предложила ему сейчас 5000 и он согласился.
I'm just back from Johnny's, he'll probably come over tomorrow. Я вернулась сейчас от Джонни и завтра он должен прийти ко мне.
Did you just read my mind? (вслух) Ты сейчас читал мои мысли?
Everything you saw just now was transmitted from the Daedalus. Все, что вы сейчас видели, было передано с Дедала.
Sarge, with all due respect, I am going to completely ignore everything you just said. Сержант, со всем уважением, я полностью игнорирую все, что ты сейчас сказал.
You won't believe who just walked into the Times. Ты не поверишь, кто сейчас входит в здание.
I bet I can ask you just about anything right now. Мне кажется, что я могу тебя спрашивать сейчас о чём угодно.
But just focus on the now. А сейчас, подумай о настоящем.
We're not just talking about my job, Derek. Сейчас мы говорим не только о моей работе, Дерек.
Now that we know each other so well, just call me Tito. А сейчас, после нашего хорошего знакомства, просто называйте меня Тито.
You're just not feelir it right now. Просто ты сейчас этого не понимаешь.
I have Amara just beyond the property line. Амара сейчас как раз за границей.
You know, I think I'm just going to say this now. Знаешь что, думаю, мне стоит сейчас это сказать.
You were with me... looking just as you are now. Ты была со мной... такая же, как сейчас.
And that's just a little something I'm working on. Это то, над чем я сейчас работаю.
A Mandrel, one of those things I chased off just now. От мандрела, одной из этих тварей, что я сейчас прогнал.
I'm in no mood, so just... Слушайте, я сейчас не в настроении.
Look, a baby isn't interesting just now. Слушай, ребенок сейчас не интересная тема.
Aiden, things are just weird right now between her and I. Эйден, между ней и мной сейчас не все гладко.
Look, I'm just dropping off Kate's costume. Слушай, я сейчас завезу костюм Кейт.
Can't make any sense of it just now, anyway. Все равно, ничего сейчас не могу понять.
And from what I just saw, you're certainly capable of it. И после того, что я сейчас видела, ты явно на это способна.
Sir Jeremiah, what did you just... Сэр Джеремия, что вы сейчас...
Not much, granted, but if you just bolt now... Не слишком, если честно, но если вы смоетесь сейчас...