| You were just asking me, Ivan, about the "Y" system. | Вот ты сейчас, Иван, спрашивал насчет системы "игрек". |
| Dude, I just threw two away. | Чувак, я сейчас выбросил две. |
| I just had that same dream, except for this time it was disco instead of reggae. | Мне сейчас приснился тот же сон, только в этот раз вместо регги было диско. |
| Because I just figured it out. | Я только сейчас это поняла. Связав концы. |
| She looks like she just realized that she's pregnant. | Она выглядит, как девица, которая только сейчас поняла, что беременна. |
| I'm just saying the music industry is different now. | Я просто говорю, что сейчас музыкальная индустрия изменилась. |
| Yea... -But I just met somebody. | Но... именно сейчас я уже кого-то встретила. |
| And those ladies on table 4 would like the specialty you were just making here. | А тётки за четвертым столом желают отведать то, что ты варил сейчас. |
| Okay, both of you just calm down. | Хорошо, а сейчас просто успокойтесь. |
| And you said just now that the least shock would kill him. | Но вы только сейчас говорили, что потрясение его убьёт. |
| Well, I was just dealing with some home issues, but that's all taken care of now. | Я просто решала некоторые домашние проблемы, но сейчас все в порядке. |
| It can be now with just us or later with bosses in the room. | Это может произойти сейчас между нами или позже в кабинете боссов. |
| All right, well, just get cracking. | Хорошо, в таком случае займись делом прямо сейчас. |
| I just don't want you to feel obligated with all that's going on. | Я просто не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным из-за всего, что сейчас происходит. |
| It's just her and her lover, Betty. | Там сейчас только она и ее любимая Бетти. |
| It's just I really didn't want to rush into an insta-family again. | Просто я реально не хочу сейчас семью снова. |
| Well, you could have conveyed your respects just now. | Что ж, вы могли проявить своё уважение прямо сейчас. |
| I just don't know which file it's in. | Я просто не помню, в каком документе оно сейчас. |
| Actually, you're just having dinner with me. | Вообще-то, сейчас ты обедаешь со мной. |
| I can't believe we are just now sending out invitations. | Поверить не могу, что мы рассылаем приглашения сейчас. |
| I'm just in some sketchy neighborhood trying to find Ryan. | А я сейчас в каком-то грузном районе пытаюсь найти Райана. |
| He's just saying how beautiful his kids are. | Он сейчас рассказывал какие красивые у него дети. |
| I've just remembered, I'm allergic. | Я только сейчас вспомнила, у меня аллергия. |
| To see you laugh like that just now... | Видеть тебя смеющейся, как сейчас... |
| I just said you didn't have to suspend his licence. | Не обязательно отнимать у него права... Сейчас, я возьму ребёнка. |