| I was just looking at one of my feeds right now. | Я как раз сейчас просматривал один из постов. |
| Ms. Rosser's not here just now. | Госпожа Россер не здесь, прямо сейчас. |
| I just need to know what's going on now, so I can help you. | Мне просто нужно знать, что происходит сейчас, чтобы я мог тебе помочь. |
| Let's just find Brett Zaretsky right now. | А сейчас давай просто найдем Бретта Зарецкого. |
| It just isn't in the cards for us, right now. | Мы просто не потянем его сейчас. |
| Now I think you were just done with her. | Сейчас... я думаю, что вы просто... покончили с ней. |
| It's just a phase she's going through. | Это просто этап, который она сейчас переживает. |
| Now you just have to wait and pray. | Сейчас вам остается только ждать и молиться. |
| I'm just fighting with my wife. | Прямо сейчас я ссорюсь со своей женой. |
| Jake, what you are feeling now is just a crush. | Джейк, то, что ты сейчас чувствуешь - это просто влюбленность. |
| Explain to me why I shouldn't just hand you over to the police. | Объясни мне, почему я прямо сейчас не должна передать тебя полиции. |
| I'm just really messed up right now. | Просто... Мне сейчас так паршиво. |
| Right now, I just need to focus on that. | Сейчас это все, на чем мне нужно сосредоточиться. |
| And right now it's just really hard Having daddy's name. | А сейчас это довольно тяжело, имея фамилию отца. |
| Well, I'm - I was not encouraging him just now. | Ну, я... я сейчас не поощрял его. |
| I just heard from Nate that Chuck's still on the hunt. | Сейчас узнала от Нейта, что Чак всё ещё в поисках. |
| It'd just be inconsiderate, asking her for sandwiches. | Сейчас не время просить её сделать бутерброды. |
| I'm having enough trouble just being with myself right now. | У меня одной сейчас проблем хватает. |
| We just want to acknowledge them right now. | И прямо сейчас мы хотим выразить им признательность. |
| I'm pushing the air in now, just a little. | Сейчас я стану нагнетать воздух. Понемногу. |
| Look how lucky we just got. | Сейчас повезло, а дальше что... |
| We will come back to NetWare Administrator but for now just leave it running. | Мы еще вернемся к администратору NetWare Administrator, а сейчас просто оставьте его запущенным. |
| I just want to show you one technical diagram here. | Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму. |
| It's possible to start already now, it's just too dangerous. | Возможно начать уже сейчас, просто это опасно. |
| But now, Wikipedia doesn't just spontaneously work. | Но сейчас Википедия работает не сама по себе. |