Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Как раз

Примеры в контексте "Just - Как раз"

Примеры: Just - Как раз
This is just what I wanted. Это как раз то, чего я хотел.
They have just enough intelligence not to starve. У них как раз достаточно интеллекта, чтобы не умереть с голоду.
I'm just contemplating the many possibilities. Сейчас я как раз рассматриваю разные варианты... вот...
A partner just dropped a brief on my desk. Извини. Мой партнёр как раз положил мне задание на стол.
The Dugout, just your style. "Пещера", как раз в твоем духе.
I think you just did, sweetie. Я думаю, ты как раз это сделал, дорогой.
I want less medication, but it just leads to mistakes. Я-я хочу меньше лекарств, но это как раз и приводит к ошибкам.
We just got your Derrick Storm graphic novel. К нам как раз поступил ваш комикс о Деррике Шторме.
But she has nice gloves - just my size. Но у нее есть хорошие перчатки - как раз мой размер.
Good, that's just what I needed. Тем лучше, это как раз то, что мне сейчас нужно.
To me he just looks like another cattle prod specialist... Как по мне, так, он как раз похож на очередного специалиста по забою скота...
I figured you'd just be getting off work. Я подумал, что ты как раз будешь уходить с работы.
They're just closing lot 71. Тут как раз заканчивают с лотом семьдесят один.
You're just what he needs. Ты - как раз то что ему нужно.
Phoebe just threw away two jacks because they didn't look happy. А то Фиби как раз сбросила двух валетов, потому что они не выглядели счастилвыми...
This new threat came just as the islanders were rebuilding. Эта новая угроза возникла как раз в тот момент, когда жители острова восстанавливали свои дома.
I think we just answered it. Думаю, мы как раз ответили на него.
I was just telling amy I wanted to meet her friends. Я как раз хотела сказать Эми, что хочу встретиться с ее друзьями.
That's just it, Woody. В том-то как раз и дело, Вуди.
We were just getting to dissemination. Мм, мы как раз перешли к распространению.
Then a night out is just what you need. Тогда немного развлечься - это как раз то, что тебе нужно.
Because we did just find Hans in her closet. Потому что мы вот как раз нашли Ханса в ее шкафу.
Great, I was just ready to be come for. Отлично. Я как раз подготовился, чтобы вы за мной пришли.
I was just reading about this obscure European custom called knocking. Я как раз читала об этом странном европейском обычае "стучать в дверь".
This is just what I need... Это как раз то, что мне нужно...