| Mr. Church just became our top priority. | Так что сейчас мистер Чёрч - наш главный приоритет. |
| Right now, it's just me and Bella. | Сейчас здесь только я и Белла. |
| Now is not the time to bail on yourself just because Daddy is. | Сейчас не время махнуть себя рукой только потому, что так делает папочка. |
| For now, just promise me you'll talk to this Mr. Thompson. | А сейчас, просто пообещай мне, что ты поговоришь с этим мистером Томпсоном. |
| We just came back to get our umbrellas. | Не волнуйтесь, мы просто вернулись за зонтами и сейчас уйдём. |
| Right now... you should just go back to sleep. | А сейчас... тебе нужно просто поспать. |
| No, my friend, my hunt is just starting now. | Нет, мой друг, моя охота только начинается прямо сейчас. |
| And you just gave me one more good reason to find you. | А сейчас ты дал мне ещё один веский повод тебя найти. |
| I am not just suggesting this for my sake. | И я сейчас не для себя стараюсь. |
| I bet your wife is just smiling down on you right now. | Бьюсь об заклад, что твоя жена улыбается сейчас, смотря на тебя сверху. |
| Perhaps they have only just found it. | Может быть, они только сейчас обнаружили его. |
| I'm just glad you're doing it now. | Я рада, что ты делаешь это прямо сейчас. |
| So right now, I just want to have a good time and enjoy my beer. | Так что сейчас, я просто хочу отдохнуть и насладиться пивом. |
| What did he just say, Vanessa? | Он же сейчас это и сказал, Ванесса. |
| It's just gathering dust now. | Сейчас она просто стоит и собирает пыль. |
| And quitting now means you've just wasted a whole lot of time. | Если отступишь сейчас, значит, всё время было потрачено зря. |
| Shinji, just concentrate on walking right now. | Синдзи, сейчас просто представь, что ты идёшь. |
| Look, just don't think about any of that right now. | Послушай, просто не думай сейчас об этом. |
| That's always been my advice, but you're just now willing to hear it. | Это всегда было моим советом, но ты только сейчас захотел его услышать. |
| Now... now this strange man, I just... | Сейчас этот странный человек, я просто... |
| A guy wearing a hooded parka just came in here. | Сюда сейчас один человек зашел в куртке с капюшоном. |
| I saw you standing so many times, just like that. | Я видел, как ты стоишь так много раз... прямо как сейчас. |
| You just said it was morning. | Вы только что сказали, что сейчас утро. |
| Now, just the other day I... | Сейчас уже другие времена, я... |
| Captain, with all due respect, we just can't start planting stories now. | Капитан, со всем уважением, но мы не можем сейчас начать распускать слухи. |