Or maybe she just didn't care. |
Или, может, ей просто было все равно. |
I just like having my name on something. |
Я просто хотела, чтобы что-нибудь назвали в честь меня. |
I'm just saying that maybe you should... |
Я просто говорю, что, возможно, ты должна... |
Not if you just let it go. |
Нет, если ты просто не будешь обращать на это внимание. |
Weak, broken messes that you just clean up. |
Слабые, сломанные, которых ты просто можешь "починить". |
How you can just cut me off. |
Как ты можешь просто вычеркнуть меня из своей жизни. |
I just bet she misses you so much. |
Я просто уверена, что она очень по тебе скучает. |
I think she just misplaced her meds. |
Я думаю, что она ей просто по душе. |
I just want what's right for Elvis. |
Я просто хотела сделать так, как будет правильно для Элвиса. |
She just used you to pull the trigger. |
Она просто использовала вас, чтобы вы нажали на курок. |
Waldo is a construct people not just accept but embrace. |
Уолдо это конструкция, которую люди не просто принимают, а приветствуют. |
No biggie, just my universe falling apart. |
Не волнуйся, просто мой внутренний мир летит в тартарары. |
You people just do whatever you like. |
Вы, люди, просто делаете то, что вам нравится. |
And you just hope the audience gives him more. |
И ты просто надеешься на то, что зрители будут хлопать ему еще сильнее. |
No, just come inside, please. |
Нет, просто зайдите, пожалуйста, в дом. |
I think we should just give up. |
Мне кажется, нам стоит просто отказаться от этого. |
I just wanted father to meet you. |
Я просто хотел, чтобы отец с тобой познакомился. |
I just love that you did it. |
Я просто в восторге, что вы это сделали. |
We just lived together during college. |
Мы просто вместе жили, когда учились в колледже. |
They're all just between marriages. |
Все они просто между одним браком и другим. |
I just had to meet my favourite baseball player. |
Я просто обязана была встретиться с моим любимым игроком в бейсбол. |
I just thought it was time everyone met. |
Я просто подумала, что это время для общей встречи. |
But just so you know, I did choose. |
Но просто, чтобы вы знали: я сделала свой выбор. |
Instead of dealing with them, I just... |
Вместо того, чтоб смириться с этим, Я... я просто... |
They just tell you what you want to hear. |
Там же просто пишут то, что вам бы хотелось прочесть. |