Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
W-well, can you just call him and... just forget it. Н-ну, ты можешь просто позвонить ему... забудь.
I'm just... just thinking how lucky I am. Я просто... подумал, какой я счастливчик.
We just... we just call it bus. Мы... мы говорим просто автобус.
I just... just want to get him something. Просто... хочу ему что-нибудь подарить.
I was just teasing you just a little bit about the dandruff shampoo. Я просто подтрунивала над тобой немножко насчет шампуня от перхоти.
Most of it's just cruel and deceitful, just matter. Она на семь восьмых - просто жестокость и предательство, просто вещество.
I just can't believe after all that, the cure is just gone. Просто не могу поверить, что после всего этого лекарство просто исчезло.
I just... I just need to understand something. Просто я хотел бы кое-что понять.
Ninety percent just hugging their kids, not making a sound, just like they did before. Девяносто процентов просто обнимают своих детей, не издавая ни звука, как это было и до этого.
I was just thinking maybe just cake... color. Я думала, может, просто цвет... торта.
It's just... something else just happened. Но просто... Кое-что еще только что произошло.
I'm just looking for a few limited partners, you know, just $100000 upfront. Я просто ищу пару пассивных партнеров, знаете ли, всего 100000 авансом.
Okay, just - just a little. Хорошо, просто... совсем немного.
The brush just seemed to dance and I just painted what I saw. Кисть будто танцевала, и я просто писал то, что видел.
I'm just saying, he was just telling a story. Просто говорю, что он всего лишь рассказывал историю.
I'm just saying, maybe we should just keep living together. Я просто говорю, может нам следует продолжать жить вместе.
Tom just shook Frank Calvert by the hand, looked into his eyes and he just knows. Том просто пожал руку Фрэнку Калверту, взглянул ему в глаза и все понял.
You know, I just think that poor girl has just been through so much. Ты знаешь, я просто думаю, что эта бедная девочка прошла уже через очень многое.
It's just some things you just can't do. Есть вещи, которые я просто не могу сделать.
I just think I need to be by myself, just for a little while... contemplating. Просто мне нужно побыть одному совсем чуть-чуть, подумать.
You just walk into a flower shop and Sean's ex-wife just - you slept with her. Ты зашел в цветочный магазин и бывшая жена Шона просто - ты спал с ней.
Chloe, I'm just... I just want your help catching this guy. Хлоя, я просто... мне нужна твоя помощь в поимке этого парня.
We just assumed this was just another one of those trails. И вы просто сочли, что это один из таких случаев.
I'm just standing up for my constituents just like you said I should. Просто отстаиваю интересы избирателей, как вы мне и сказали.
I just need a bit of, just, getting used to it. Мне просто нужно немного привыкнуть к этому.