Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
I just hope he lets me read. Я просто надеюсь, что он даст мне прочесть.
No, you're just wrong. М: - Нет, ты просто ненормальная.
I think she just answers their phone. Я думаю, она просто отвечает на звонки на их телефон.
I think what you do is just... Я думаю, то, что вы делаете, просто...
She's just kicking, you know... Да, да, просто она толкнулась, понимаете...
I think whoever wrote this is just looking for attention. Думаю, кто бы не написал её, просто нуждается во внимании.
Everything was fine, and then you just... Почему? Все было хорошо, и затем ты просто...
I just thought I'd return this. Я просто подумал, что мне стоит вернуть это.
I think you just like having us here. Думаю, ты просто хочешь, чтобы мы были здесь с тобой.
It just melted down my arm. Оно просто растаяло и растеклось у меня в руке.
We are just doing our jobs. Я имею ввиду, мы просто делаем нашу работу.
I just put what you said. Я просто написала то, что вы сказали.
Essentially, just stop being myself. По сути, просто... перестать быть собой.
I just made sure dot overheard me. Я просто хотел убедиться, что меня не подслушивают.
Sweetie I just want this weekend to be perfect. Иди ко мне, дорогой, я просто хочу, чтобы всё было отлично.
I just want Sean to recognise me. Я просто хочу, чтобы Шон смог узнать меня.
You practice safety, just in case something happens. Мы в порядке, просто на случай, если что-то случится.
You're just punishing me cause I started looking without you. Ты просто наказываешь меня, потому что я начала выбирать дом без тебя.
But I just think you can always go tighter. Но я просто думаю, что ты всегда можешь его натянуть.
You guys just left me there. Вы, ребята, просто оставили меня там.
I thought he was just joking. И я подумал, что он просто шутит.
I just know I cannot resist this siren. Я просто знаю, что не устою перед этой сиреной.
Maybe we just can't work together any more. Может быть, мы просто не можем больше работать друг с другом.
You might do something, not just talk about it. Ты мог бы сделать что-нибудь, а не просто говорить об этом.
And then one day it just turned into something else. И тогда в один прекрасный день он просто превратились в нечто иное.