Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
In addition, there is limited availability of relevant content and opportunities for women as creators, and not just consumers, of technology. Кроме того, доступ женщин как создателей, а не просто потребителей технологий к соответствующим материалам и возможностям весьма ограничен.
Mobile phone technology has developed very fast and people use mobile phones for much more than just calling and texting. Мобильная телефонная связь развивается весьма быстрыми темпами, и люди используют сотовые телефоны не только для того, чтобы просто звонить по телефону и отправлять текстовые сообщения.
In the most simple case they are just not fast enough. В самых простых случаях они оказываются просто недостаточно быстрыми.
I would just like to make an appeal that we do not allow threatening language or talk of threats in the chamber. Я просто хотела бы выступить с призывом не допускать здесь в зале угрожающих речей или высказывания угроз.
I just dropped in to check on M47. Я просто зашел, чтобы проверить М47.
Maybe it's just a crazy hunch, but... Возможно, это просто сумасшедшая интуиция, но...
They tell me this Mexican food is just wonderful. Они говорят мне, что эта мексиканская еда просто объедение.
This way it was just perfect. А так всё было просто безупречно.
I just wanted to know how to arrange my own schedule. Просто хотела прикинуть, как мне построить свои планы.
It's just that I like candlelight. Э... Я просто люблю свечи.
I just thought it might be profitable for both of us to meet, you see. Просто я подумал, что для нас обоих было бы полезно встретиться.
Well, it's just that all the pages after the 28th are torn out. Просто все страницы после 28 числа вырваны.
I just came here by chance. Просто шёл без дела и всё, бродил по городу.
Sorry, it's just, we were... Извините, мы просто в пря...
It was just a very, very difficult, stressful time. Была просто очень трудная, напряжённая обстановка.
And so I got my guitar and I just went home. Я взял свою гитару и просто ушёл домой.
We were just walking round the garden with our guitars. Мы просто бродили по саду с гитарами в руках.
Once I chanted it for, like, three days non-stop just driving through Europe. Однажды я повторял мантру три дня, без перерыва, просто путешествуя за рулём по Европе.
Don't just believe because somebody tells you to. Не верьте просто потому, что кто-то говорит вам так.
But not with anything in particular, or anybody, just with everything. Но не во что-то конкретное, или в кого-то, а просто - во ВСЁ.
We just arranged them for the guests. Мы просто кровати застелили для гостей.
I'll probably just do some poetry, you know. Я, наверное, просто почитаю стихи, знаешь.
I just... I need to stop chasing boys and focus on myself more. Мне просто... мне нужно прекратить преследовать парней и сосредоточиться на себе.
My dad just spaced a deposit to my account. Мой отец просто... забыл положить денег на мой счет.
I just keep screwing up this toe. Я просто снимаю лак с ногтей.