Or maybe it's just classic self-sabotaging because... |
А, может, просто слишком боюсь облажаться, потому что... |
The decisions you make don't just affect you. |
Решения, которые ты принимаешь, не просто влияют на тебя. |
You're just afraid of seeing Cousin Yvonne. |
Да брось, Найлс, ты просто боишься встречи с кузиной Ивонн. |
Whatever she decides, I just... |
Что бы она ни решила, я просто... |
I just want to forget it. |
Но я просто пытаюсь забыть, что это в принципе было. |
We just did some, you know... |
Мы просто выучили несколько, ну такие, знаешь... |
Depression is just self-pity mixed with laziness. |
Депрессия - это просто жалость к себе, смешанная с ленью. |
Or maybe she was just wrong about you. |
Или, может быть, она просто ошибалась на счет тебя. |
You know everything in here is just a manipulative ploy. |
Ты же знаешь, что все, что здесь написано, это просто попытка манипулировать тобой. |
It's just football, Carl. |
Это же просто футбол, Карл. Игра. |
Okay, just refer to your color-coded chart. |
Так, просто ознакомьтесь с вашей таблицей с цветовым кодом. |
No, I just meant that... |
Нет, я просто имела в виду что... |
No, just a regular hairless Joe like you. |
Нет, просто я обычный лысый мужик, как и ты. |
Even Russian dressing is just Thousand Island. |
Даже "Русский соус" просто "Тысяча островов". |
I mean, the guy just radiates sunshine. |
Я имею в виду, парень просто излучает солнечный свет. |
You just simply return what's mine. |
Тебе просто нужно вернуть то, что принадлежит мне. |
I was just officially told I got it. |
Я просто хотел официально сказать, что у меня получилось. |
We just missed it, Hank. |
У нас, просто, не сложилось, Хэнк. |
He was just watching the game. |
Но оказалось, что он просто смотрит игру. |
I get exhausted just thinking about it. |
Я чувствую моральное истощение, даже просто думая об этом. |
I wish people would just leave her alone. |
Я мечтаю, чтобы люди просто оставили её в покое. |
I just think that we should... |
Просто, я думаю, что нам следует... |
I just can't see that happening. |
Я просто не думаю, что такое может быть. |
The Jag is just... limited. |
А у "Ягуара" это просто предел. |
Well, II can't just leave. |
Ну, я не могу просто развернуться и улететь. |