Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
It's just a... just a chance to... to blow some off. Это просто... просто возможность... дать выйти немного...
Kevin... just... just go. Кевин. Просто... просто уходи.
Addison, addison, just - just hold him. Эддисон, Эддисон, просто обними его...
Yes, praying, and we just don't feel that you and your team are just a good fit for Shining Light. Да, молились, и нам просто кажется, что ты со своей командой не подходишь для Шайнинг Лайт.
They just really hit it off, and John just sort of took him under his wing. Они просто отлично ладили, Джон даже в некотором роде взял его под своё крыло.
just - But I want to make just two points. просто - Но я хочу подчеркнуть только два момента.
I just barely got the lights out in time for you to be able to see those gobs of light hitting the transect screen and then just glowing. Я едва успела выключить свет вовремя, чтобы вы смогли увидеть эти комки света, врезающиеся в экран, и они просто сияют.
So I was led to write this song just for her, just to give her some encouragement while dealing with stress and pressures on her job. И я решил написать эту песню специально для нее, просто чтобы слегка ее подбодрить, помочь справиться со стрессом и давлением на работе.
You can just go on, subscribe to just be informed of what we're doing. Вы можете просто зайти на, подписаться для того чтобы быть в курсе того, что мы делаем.
Really, this just doesn't suit my style... to just sit and wait like this. Ты знаешь, просто вот так сидеть и ждать... это немного не в моем стиле.
I am just going to sleep, and you can just drive me home in the morning. Сейчас я буду спать, а утром ты просто отвезешь меня домой.
I just had it! - It's just an envelope. Он был здесь! - Это просто конверт.
And when he gets weird, I just go to my room, but... Hanna just takes it. И когда он начинал чудить, я просто уходил к себе, а Ханна разбиралась с ним.
It's just like music - it really is just like music. Это просто музыка, это действительно музыка.
I just... I just wish it'd been me. Я просто... хотел, чтобы это был я.
No, no, just - just an apple, you know, that little adorable red fruit. Нет, нет, просто яблоко, знаешь, маленький восхитительный красный фрукт.
Ma'am, just... just let us... Мэм, просто... просто позвольте нам...
All right, just chill out, just chill out. Хорошо, просто успокойся, просто успокойся.
It's okay, just... just stop fighting. Все хорошо, просто... просто прекратите борьбу.
He just... he just likes to talk. Он просто... он просто любит поговорить.
Please, just... just stop. Пожалуйста, просто... просто прекрати.
He just... he just gets it. Он просто... он просто понимает это.
You can actually just hack it with a machete and just like... Вы можете просто срубить его с помощью мачете и просто...
I'm just trying to make my way is all... just like you. Я просто хочу стать... таким, к примеру, как ты.
I'm just, I am... It's all just a little bit overwhelming. Я просто, я... все это немного давит.