| I just wanted you to know that I'm safe this Christmas night. | Просто хотел тебе сообщить, что в эту рождественскую ночь у меня всё хорошо. |
| I'd say he's just... exhausted, worn out. | Я бы сказал, он просто истощён. |
| Gib, you just need a rest. | Гиб... тебе просто нужно отдохнуть. |
| You just did it in a nicer room. | Ты просто делал это в красивой комнате. |
| So the bodies would just constantly rot away. | Поэтому тела просто... лежали и гнили. |
| Don't ask questions, just spill. | Не задавай вопросов, просто расскажи. |
| I just left the house for a while. | Я просто отлучилась на время из дома. |
| Well, I think it's just a tragedy. | Хорошо, Я думаю что это - просто трагедия. |
| You just don't like Hamid because he's one of us. | Тебе просто не нравится Хамидпотому что он один из нас. |
| I just can't push pencils anymore. | Я просто уже не могу заниматься бумагомаранием. |
| Guess you could say that, well, he just didn't pan out. | Думаю можно сказать что мои надежды просто не оправдались. |
| Look, man, I'm just Frida. | Смотри, парень, я просто Фрида. |
| She'll just admit to whatever you tell her to. | Она просто повторит что ты скажешь ей. |
| No, it's just what grown-up men do in our culture. | Нет, просто так поступают взрослые люди в нашей культуре. |
| No, it's just... It'sjustaparty. | Нет, просто мы решил немного расслабиться. |
| That was my Wikus, just... | Таков уж мой Викус, просто... |
| I'm just concerned about my family. | Я просто беспокоюсь о своей семье. |
| He just hurt his arm, dad. | Папа, он просто поранил руку. |
| I just don't know a lot of people here right now. | Просто сейчас я здесь мало кого знаю. |
| You would've just spoiled some nice lady's curtains. | Ты просто испортишь шторы какой-то милой тетеньке. |
| I'm just a part of a big cycle of lies. | Я просто частичка большого круга лжи. |
| Everything else just sort of fell into place. | Просто все встало на свои места. |
| A couple of razor-blades, just in case... | Парочка лезвий, просто на случай... |
| He was just a means to escape. | Он просто был предлогом для побега. |
| You're just out of touch with fashion. | Вы просто не разбираетесь в моде. |