| I just wanted him home safe. | Я просто хотела, чтобы он был дома. |
| Wahb was just one of two curious cubs. | А сейчас Уэб был просто одним из двух любопытных детенышей. |
| I just couldn't fight this deep need for... | Я просто не смогла бы бороться с этой глубокой потребностью в... |
| I told you, maybe I just missed you. | Я уже говорила, возможно, я просто по тебе скучала. |
| In pool, you just got these balls. | На бильярде ты просто берешь шары,... убиваешь время, ставя удар. |
| I just think that there are... | Я могу быть профессионалом, просто я думаю, что есть другие врачи... |
| So just forget about it until they leave for the honeymoon. | Поэтому просто забудь об этом, пока они не уедут на медовый месяц. |
| I can just go somewhere else. | Я могу просто уехать от этого в другое место. |
| Or maybe you just like killing for her. | Или, может, тебе просто нравится убивать за неё. |
| I just want back what you took. | Я просто хочу вернуть то, что ты у меня отнял. |
| I... I just assumed I could expense it. | Я... я просто подумала, что могла бы потратиться на это. |
| At that age I was just... | Но, в том возрасте, я просто... |
| This job's just a stop-gap, really. | Эта работа для меня просто временная, на самом деле. |
| I should just ask Derek where I stand. | Я просто должна спросить Дерека, кто я для него. |
| It just looks like you have something against those books. | Просто это выглядело, как будто ты имеешь что-то против этих книг. |
| I'm just saying that maybe... | Я просто говорю, что может, лучше... |
| I just think you should know. | Я просто думаю, что ты должна знать. |
| We can't... just copy what LexCorp does. | Мы не можем... просто копировать то, что ЛексКорп делает. |
| Maybe he just didn't want his picture taken. | Может быть, он просто не хотел, чтобы его фотографировали. |
| I'm just glad they did. | Я просто рад, что они сделали это. |
| I just thought this time you might step up. | Я просто подумала, что в такой момент, ты могла бы сделать шаг на встречу. |
| Nothing is wrong, just do your job. | Со мной все в порядке, просто делай свою работу. |
| I'm just saying, she needs some time. | Я просто имею в виду, что ей нужно немного времени. |
| But otherwise, just ignore me. | А до тех пор просто не обращайте на меня внимания. |
| No, it was just a long night researching your case. | Нет. Просто это была долгая ночь, я работала над вашим делом. |