| She said no but she just laid there. | Она сказала "нет", но потом просто лежала. |
| She just looked so serious staring at me. | Просто она так серьезно выглядела, пристально глядя на меня. |
| She went to work one day and just vanished. | В один прекрасный день она пошла на работу - и просто исчезла. |
| The moment just wasn't right. | В тот момент, просто не был прав. |
| Whatever man, just keep bringing me that. | Какой бы он ни был, мужик, просто продолжай приносить его мне. |
| I just think we're done here. | Я просто подумал, что мы тут уже закончили. |
| I was just telling the truth. | Я его не оскорбляла. Я просто сказала правду. |
| Wherever you are just please come in. | Что бы там ни было, просто приходите сюда, пожалуйста. |
| Putting more ice on her is just delaying the diagnosis. | Если положим на неё ещё больше льда, то просто будем препятствовать диагностированию. |
| I just want what's fair. | Я просто хочу получить то, что принадлежит мне по праву. |
| I can't just arrest someone for... | Я не могу арестовать кого-то просто за то, что... |
| I was just practicing looking disinterested. | Все нормально. я просто практикую незаинтересованный вид. |
| I just really want to get to bed. | Я просто на самом деле хочу добраться до своей кровати. |
| I was just talking to him. | У нас с ним просто была приятная беседа. |
| It's just nice when we're together. | Ничего, просто я люблю когда мы собираемся все вместе. |
| But of course, life is more than just exotic chemistry. | Но, конечно, жизнь это нечто большее, чем просто экзотические химические соединения. |
| And I thought he was just sweet-talking me. | И я подумала, что он просто заигрывает со мной. |
| This list is just for illustration; it is incomplete. | Этот список [слева] просто для иллюстрации, он не исчерпывающий. |
| You just know that you have certain beliefs. | Вы просто знаете, что у вас есть определенные убеждения. |
| I just knew she had left this world months ago. | Я просто знал, что она покинула это мир несколько месяцев назад. |
| I was just talking with my son. | Я, ммм... я просто разговаривала с сыном. |
| We just thought you might be willing to help. | Мы просто подумали, что, возможно, Вы захотите помочь. |
| I just need them to do what I say. | Мне просто нужно, чтобы они делали то, что я говорю. |
| I just knew he'd go see her. | Я просто знала, что он поехал увидеться с ней. |
| I just figured you wouldn't. | Я просто подумал, что ты и так не будешь. |