| And everything worth anything just takes work and patience. | И все ведь стоит чего-то, просто нужно потрудится и потерпеть. |
| Mostly just throwing stuff in garbage bags. | В основном просто бросаю вещи в мешки для мусора. |
| Look, Zoe, just express how you feel. | Послушай, Зои, просто скажи то, что ты чувствуешь. |
| I just need more than two seconds and some quiet. | Просто мне нужно чуть больше, чем две секунды, а ещё не хватает тишины. |
| Well, just promise me you'll call. | После того, как выручишь брата просто чтоб я знала, что все хорошо. Обещаю. |
| I think it would just destroy me. | Я думаю, что это может просто уничтожить меня. |
| I just know you like her best. | Просто я знаю, что её ты любишь больше. |
| I just know that Christopher misses you very much. | Я просто знаю, что Кристофер очень сильно скучает по тебе. |
| Please marry Sarah and just be happy. | Пожалуйста, женись на Саре и просто будь счастлив. |
| I just want your happiness, my boy. | Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, мой мальчик. |
| They just leave behind hidden memories. | Нам они просто оставляют скрытые воспоминания о своих проделках. |
| You just decide that this awful thing you make it count. | Ты просто решаешь, что эту ужасную мысль, нужно держать в голове. |
| I just want my life to go on. | Я просто хочу, чтобы моя жизнь шла своим чередом. |
| I'm just throwing it out there. | Я просто не стала бы сбрасывать это со счетов. |
| I could no longer bear to just watch. | Я просто больше не смогла переносить наблюдение за всем этим страданием. |
| Until you understand that Andre and Elias weren't just good friends. | Пока до вас не доходит, что Андре и Элиас были не просто хорошими друзьями. |
| Okay, so just... hold hands. | Ну и ладно, просто... Держитесь за руки. |
| I should have just respected that. | Я просто должна была по-другому к этому отнестись. |
| This just helps them to destroy us. | Оно просто подпорка для них, чтобы уничтожить нас. |
| She always came here, just to smell it. | Она всегда приходила сюда, просто для того, чтобы понюхать его. |
| Maybe he just hid them really well this year. | Может, в этом году он просто особенно хорошо их спрятал. |
| I just want to keep these kids safe. | Я просто хотела, чтобы эти дети были в безопасности. |
| So you admit you're just using me. | Значит, ты признаёшь что ты просто использовал(а) меня. |
| I just wonder if you've considered trying something else. | Я просто подумал, может, тебе попробовать себя в чём-то еще. |
| It just happened to be us. | Просто так случилось, что это оказались мы. |