| She was just showing me pictures of places in Puerto Rico. | Она просто показывала мне фотографии мест, куда я могу сходить в Пуэрто-Рико. |
| Whatever falls in there is just gone. | Что бы туда ни попадало, оно просто исчезает. |
| I just wish Mattie was here. | Я просто хочу, чтобы Мэтти была здесь. |
| I would never just come out and ask that. | Я бы никогда просто не пришла и не стала спрашивать такое. |
| I just wanted to say maybe earlier I overreacted a little. | Я просто хотела сказать, что я сегодня, может, немного переборщила. |
| He just healed me, and you should be overjoyed. | Он просто исцелил меня и ты должна быть вне себя от радости. |
| The way some people behave just... bewilders me. | То, как люди себя ведут, просто... ставит меня в тупик. |
| I just wish you had come to me first. | Мне просто жаль, что ты сначала не обратилась ко мне. |
| I just hope she'll still deliver our baby. | Я просто надеюсь, что она все же примет роды нашего ребенка. |
| Then I should go because its just to easy... | Тогда мне следует идти, потому что это так же просто... |
| They just take everything for granted, including their old man. | Они просто получали все как само собой разумеющееся, включая и их старика. |
| I just expected her to come back eventually. | Я просто ждала, что она рано или поздно вернётся. |
| I just assumed you spent your evenings downloading incantations and casting bones. | Я-я-я просто предположил, что ты проводишь вечера скачивая заклинания и гадая на костях. |
| If I say anything against her, just shoot me now. | ≈сли € скажу что-нибудь еще против нее, просто застрелите мен€, немедленно. |
| It means there's more here than just bananas. | А это означает, что здесь есть что-то большее, чем просто бананы. |
| I just want to experience it for once. | Я просто хочу хоть разочек попробовать, как это бывает. |
| I just found my special project. | Я просто претворила в жизнь свой специальный проект. |
| I just want something better to happen. | Я просто хочу, чтобы все изменилось к лучшему. |
| You're just making it impossible. | Ты просто хочешь превратить задачу в невыполнимую! ... |
| I forgot people just drop by. | Я забыла, что люди заходят просто так. |
| He's just a regular guy that snapped. | Да он просто обычный парень, который сорвался и всё. |
| I just thought we should meet face-to-face. | Просто я подумала, что стоит встретиться лицом к лицу. |
| He was just some rich... weirdo. | Он был просто одним из богатеньких... странных типов. |
| I thought he just had a gallbladder infection. | Я думала, что у него просто инфекция желчного пузыря. |
| I just wish you'd done it better. | Я просто хотела бы что бы ты это сделал лучше. |