Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
Now just wait till he turns back away from your hand. А теперь просто дождись, пока он не повернется прочь от твоей руки.
I just noticed the front door was open. Привет. Я просто заметила, что входная дверь открыта.
He's just saying what we're all thinking. Он просто сказал вслух то, о чём все мы думаем про себя.
Maybe we should the next two weeks just wait. Может быть нам следует просто подождать в течение ближайших двух недель.
Hearing you say that just fills my heart. То, что ты говоришь, просто переполняет мое сердце.
Other computers are just pocket calculators by comparison. Все остальные компьютеры в сравнении с этим - просто карманные калькуляторы.
I just thought you knew me. Я... я просто думал что вы меня знаете.
Guess I just needed my brother. Полагаю, я просто нуждался в моем брате.
I just wanted to say welcome. Просто зашла сказать: "Добро пожаловать".
I must've just leaned back and fallen. Я, должно быть, просто отклонилась назад и упала.
You've just avoided telling him. Вы просто избегаете того, чтобы говорить ему.
But mostly I just wanted to be by myself. Но, по большей части, я просто хотел остаться наедине.
It's probably just a precaution. А может, у кого-то просто колики в животе.
I just hooked into what was there. Я просто подключился, к тому, что было.
I can just take my stuff, nobody checking. Я просто могу свободно приносить своё "богатство", никто не проверяет.
I'm just saying... Listen. Господи, я столько тебе наговорила, а ты просто...
I just feel ridiculous holding this giant cup. Просто я чувствую себя нелепо с этим гигантским стаканом в руках.
I think I just caught one looking at these photos. Думаю, я уже подцепил что-то, просто посмотрев на эти фотографии.
It's probably just scar tissue. Может быть, это просто рубцы на тканях.
I just wanted her to leave. Мне просто... хотелось, чтобы она ушла.
I wish we could just leave. Я бы хотел, чтобы мы просто уехали.
I was just browsing, really. Нет. Я просто просматриваю, и все.
Everything they did was revolutionary, just like the first... Все, что они делали, было революционно, просто как первый...
Maybe things just happen to us. Может, с нами всё случается просто так.
You're just not used to rich food. Ты просто не привыкла к тому, что едят богачи.