Until they did, we were just... drowning. |
И пока они этого не сделали, мы просто... шли ко дну. |
I just really resent picking up after them. |
Меня просто возмущает, что я должна убирать за ними. |
A deluge doesn't just happen. |
Так получилось. Ливень просто так не случается. |
I just need you to understand that... |
Я просто хочу, чтобы ты понял, что... |
I just want to feel comfy... intimate. |
Просто мне захотелось хоть на миг ощутить доверие и близость. |
Next time, just say no. |
В следующий раз, просто скажите "нет". |
I just didn't plan it so soon. |
Просто я не рассчитывал, что это случится так скоро. |
Dad, just say yes or no. |
Папа, просто отвечай "да" или "нет". |
They were just... like him. |
Они были просто... такими же как он. |
You just described 10,000 square miles. |
Ты просто описал площадь в 25 кв. км. |
Maybe I should just shoot Donald. |
Может быть, мне нужно просто застрелить Дональда. |
Kate Anderson wasn't just any CIA analyst. |
Кейт Андерсон не была просто каким то аналитиком из ЦРУ. |
They just want to see your back. |
Они просто хотели увидеть то, что у вас на спине. |
Well, I just copied you. |
Ну, я просто повторял, что ты делаешь. |
My mom says I'm just husky. |
Моя мама говорит, что я просто крепко сложен. |
I just want you all to myself. |
Я просто хочу, чтобы ты был только мой. |
I just like everyone to think I love them. |
Просто хочу, чтобы остальные думали, что они мне нравятся. |
Look, yesterday you guys were happy, so just chill. |
Послушай, вчера вы, ребята, были счастливы, так что, просто расслабься. |
You call me just to say hello. |
Это же ты звонишь мне, чтобы просто сказать "привет". |
I mean, just smell that. |
Я имею в виду, ну просто вдохни. |
Or maybe he just demanded a bigger kickback. |
А, может быть, просто попросил слишком большой откат. |
Well, maybe he just doesn't like fist-bumping. |
Что ж, может быть, ему просто не нравится ударяться кулаками. |
I just wanted to check out the competition. |
Я просто хотела узнать, составишь ли ты мне конкуренцию. |
We'll just follow Navarro's guy back to mozzie. |
Мы будем просто следовать за парнем Наварро, который приведет к Моззи. |
I just need I can disappear. |
Мне просто нужны эти деньги... чтобы исчезнуть. |